Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.605

The Shadow Of The Abattoir

Trivium

Letra

La Sombra Del Matadero

The Shadow Of The Abattoir

La nieve cubre cada senderoSnow covers every path
Tropezando, sin volver atrásStumbling, no turning back
Empujando más hasta que caigoPushing further till I fall
Mirando hacia arriba, lo escucho llamarLooking up, I hear him call

Lo que se sabía ahora se ha perdido para siempreWhat's known is now lost forever
Sombras interminables guían el caminoEndless shadows lead the way

Sin cobertura del SolNo cover from the Sun
Desmoronándose, cayendo uno por unoCrumbling, fall one by one
Mirando con envidia a los muertosLook in envy at the dead
Tuvieron compasión mientras decíanThey took pity as they said

Lo que se sabía ahora se ha perdido para siempreWhat's known is now lost forever
Sombras interminables guían el caminoEndless shadows lead the way

No vayas en busca de la batallaDon't go searching for the battle
No encontrarás bestias que matarYou won't find any beasts to slay
Te desgarrarás en pedazosYou'll rip yourself to pieces
Te volverás locoYou'll drive yourself insane
En la sombra del mataderoIn the shadow of the abattoir

Aguas negras en nuestro rastroBlack waters in our wake
Hundiéndonos, esperando nuestro destinoSinking, await our fate
Nuestro futuro muerto ha llegadoOur dead future has arrived
Refrán oscuro, no podemos negarDark refrain, we can't deny

Lo que se sabía ahora se ha perdido para siempreWhat's known is now lost forever
Sombras interminables guían el caminoEndless shadows lead the way

No vayas en busca de la batallaDon't go searching for the battle
No encontrarás bestias que matarYou won't find any beasts to slay
Te desgarrarás en pedazosYou'll rip yourself to pieces
Te volverás locoYou'll drive yourself insane
En la sombra del mataderoIn the shadow of the abattoir

No vayas en busca de la batallaDon't go searching for the battle
No encontrarás bestias que matarYou won't find any beasts to slay
Te desgarrarás en pedazosYou'll rip yourself to pieces
Te volverás locoYou'll drive yourself insane
En la sombra del mataderoIn the shadow of the abattoir

Desde las profundidadesFrom the depths
Me levantaréI will rise
Desde el suelo hasta el cieloFrom the ground to the sky

Desde las profundidadesFrom the depths
Me levantaréI will rise
Desde el suelo hasta el cieloFrom the ground to the sky

Desde las profundidadesFrom the depths
Me levantaréI will rise
Desde el suelo hasta el cieloFrom the ground to the sky

Desde las profundidadesFrom the depths
Me levantaréI will rise
Desde las profundidadesFrom the depths
Me levantaréI will rise

No vayas en busca de la batallaDon't go searching for the battle
No encontrarás bestias que matarYou won't find any beasts to slay
Te desgarrarás en pedazosYou'll rip yourself to pieces
Te volverás locoYou'll drive yourself insane
En la sombra del mataderoIn the shadow of the abattoir

No vayas en busca de la batallaDon't go searching for the battle
No encontrarás bestias que matarYou won't find any beasts to slay
Te desgarrarás en pedazosYou'll rip yourself to pieces
Te volverás locoYou'll drive yourself insane
En la sombra del mataderoIn the shadow of the abattoir

La nieve cubre cada senderoSnow covers every path
Tropezando, sin volver atrásStumbling, no turning back

Te desgarrarás en pedazosYou'll rip yourself to pieces
Te volverás locoYou'll drive yourself insane
En la sombra del mataderoIn the shadow of the abattoir


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trivium y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección