Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 254.392

Elevação Mental

Triz

Letra

Significado

Mentale Verheffing

Elevação Mental

Familie, eerst wil ik duidelijk makenFamília, primeiramente eu queria deixar bem claro
Dat ik hier niet ben om het vrouwelijke rap te vertegenwoordigen, oké?Que eu não to aqui pra representar o rap feminino não, certo?
En al helemaal niet het mannelijkeE muito menos o masculino
Ik ben hier om de Nationale Rap te vertegenwoordigenEu to aqui pra representar o Rap Nacional
En ik vraag jullie om mijn genderidentiteit te respecteren, begrepen?E eu peço que respeitem a minha identidade de gênero, demorou?
Het kwam ongeveer zo uitFicou mais ou menos assim

Pen en papier in de handCaneta e papel na mão
Voor mij is het beter dan medicatiePra mim é melhor que remédio
Terwijl ik aan het schrijven benEnquanto eu vou escrevendo
Is er geen ruimte voor vervelingNão sobra espaço pro tédio

Waar ik ga eindigen, weet ik nietAonde eu vou parar, não sei
Ik denk al meer dan een maand naEu tô pensando a mais de um mês
En wat ik heb gezienE o que eu tenho visto
Ga ik met jullie delenEu vou falar procêis

Er is zoveel arrogantie, zoveel zelfingenomenheidÉ tanta arrogância, tanta prepotência
De geestelijke gezondheid is schaars in de wereld van schijnA sanidade tá escassa no mundo das aparências
Zwijg nooit voor de onderdrukkerNão se cale jamais diante do opressor
Laat het systeem je liefde niet afnemenNão deixe que o sistema acabe com seu amor

Hé, Triz, jouw muziek is echt slechtAe, Triz o seu som é muito bad
Dat is omdat, broeder, dit is rapÉ que, irmão, isso é rap
Wil je dansen, luister naar IveteQuer dançar, escuta Ivete

Visionaire poëzie die het hart raaktPoesia visionária que atinge o coração
Ik spreek zeker over verdriet zodat er begrip isEu falo sim da tristeza pra que haja compreensão
En zoals gewoonlijk raak ik de wond aanE como de costume eu vou tocando na ferida
Spreek over de vooroordelen die we dagelijks ondergaanFalando dos preconceitos sofridos no dia a dia

De rap bestaat om te laten zienO rap existe pra mostrar
De waarheid en de pijnA verdade e a dor
Het is een schreeuw van binnen naar buitenÉ um grito de dentro pra fora
Die roept om liefdeClamando pelo amor

Hé, motorrijderAe, motô
Goedenavond, meneerBoa noite pro sinhô
Ik moet naar het centrumPreciso chegar no centro
Mag ik binnenkomen, alsjeblieft?Posso entra por favor?

Ga maar, jongemanVai lá menor
Maar zorg dat je niet gewend raaktMas vê se não se acostuma
Ik laat je weten wanneer ik aankomTe aviso quando chegar
En pas op voor deze stratenE cuidado por essas ruas

We zijn samen, broeder, veel succes op je padTamo junto, irmão, boa sorte na caminhada
De boete is al opgemaakt, dus laten we gaanA multa já foi constada, então vamos nessa bala
Altijd met nederigheid krijg je wat je wiltSempre na humildade cê consegue o que quiser
En ik ben in dit spel zolang het kanE eu tô nessa jogada até quando dá pé

En aangezien de flow van mij isE já que o flow é meu
Ga ik gewoon de goede dingen brengenEu vou mandando é logo a boa
Dit is mijn realiteitEssa é a minha realidade
Als je het niet leuk vindt, zoek dan iets andersNão gostou, procura outra

Ik heb al genoeg problemenJá tenho muito perreco
Om me druk over te makenPra me preocupar
Er ontbrak gezelschapFaltou a companhia
In mijn woonkamerNa minha sala de estar

Ik hou van die dameEu gosto daquela dama
Haar geur op mijn bedO cheiro dela na minha cama
Onze lichamen zijn gelijkNossos corpos são iguais
En samen branden ze in vlamE juntos vão ardendo em chama

Maar ik ben hier nietMas não tô aqui
Om iemand te minachtenPra desmerecer ninguém
Wat er in de wereld is, zijn mensenO que mais tem no mundo é gente
Er zal genoeg voor jou zijn, broederNão vai faltar pra você, irmão

Ik ga je de situatie vertellenVou te falar situação
Verschillende vooroordelen zonder respect en zonder visieVários preconceituoso sem respeito e sem visão
Er zijn veel controleurs, veel vervreemdingÉ vários fiscal de cu, muita alienação
Fuck it als de man gay is, wat telt is het hartFoda-se se o mano é gay, o que importa é o coração

En ik heb al door hoe vooroordelen werkenE eu já me liguei como funciona o preconceito
Maar ik moet je informeren dat we niet aan de kant staanMas sinto em te informar que não tamo pra escanteio
Als je respect mist, weet je nietsSe te falta o respeito, cê não sabe de nada
Ga je eigen weg, ik ga mijn eigen padSegue no seu caminho que eu vou na minha estrada

Waar gaat dit eindigen?Onde isso vai parar?
Als ik met een gave ben geboren, weet ik dat ik doorgaSe eu nasci com dom, eu sei que vou continuar
Ik kwam op de scene, schreef een gedichtEu cheguei na cena, fiz um poema
Voor jouw hart om te horenPro seu coração escutar

Vooroordeel leidt tot nietsO preconceito não te leva a nada
Wees geen domme klootzak met een gesloten geestNão seja mais um babaca de mente fechada
Want haat doodt, maar liefde geneestPor que o ódio mata, mas o amor sara
Aan welke kant ga jij staan?De qual lado cê vai ficar?

Brazilië, het land dat de meeste transpersonen doodtBrasil, país que mais mata pessoas trans
Ik hoop dat de statistiek morgen niet stijgtEspero que a estatística não suba amanhã
Vertel me, waarom stoort de manier van iemand jou?Me diz, por que o jeito de alguém te incomoda?
Fuck it als het je stoortFoda-se se te incomoda
Het is mijn lichaam, en mijn verhaalÉ meu corpo, e a minha história

En over mijn vlees heb je geen autoriteitE sobre a minha carne, cê não tem autoridade
Wees geen lafaard met een nul mentaliteitNão seja mais um covarde, de zero mentalidade
Wees slim, open je geestSeja inteligente, abra a sua mente
De wereld is van iedereen, wees niet zelfingenomenO mundo é de todos, não seja prepotente

Wees gay, wees trans, zwart of oostersSeja gay, seja trans, negro ou oriental
Een hart dat klopt in de borst is gelijk aan gelijkCoração que pulsa no peito é de igual pra igual
Het individu van ieder is niet te besprekenO individual de cada um não se discute
Wees verheven, zoek hoogteSeja elevado, busque altitude

Zé povinho zei: Ga je wenkbrauwen doenZé povinho falou: Vai fazer a sobrancelha
Je haar in model brengen en je uiterlijk veranderenDar um trato no cabelo e mudar sua aparência
Ik denk dat het een vrouw is, ik denk dat het een man isEu acho que é mulher, eu acho que é um homem
Ik denk dat je dit uniform moet dragenEu acho que cê tem que vestir esse uniforme

Ten eerste: je zit niet in mijn hoofdPrimeiramente: você não tá na minha mente
Ten tweede: je redenering is deprimerendSegundamente: seu raciocínio é deprimente
Wat je van mij denkt, doet er niet toe, broederO que cê acha de mim, num importa irmão
Want in tegenstelling tot jou, heb ik opvoedingQue diferente de você, eu tenho educação

Ik ben niet verplicht om verantwoording af te leggenNão tenho obrigação de dar satisfação
Maar hier, je weet dat het pure informatie isMas aqui, cê tá ligado que é pura informação
En voor wie het wil weten, mijn gender is neutraalE pra quem quer saber, o meu gênero é neutro
Je hoeft het niet te begrijpen, je moet alleen respect hebbenCê não precisa entender, só precisar ter respeito

Je wint niets door een achterblijver te zijnVocê não ganha nada sendo um atrasa-lado
Je conservatisme is al achterhaaldSeu conservadorismo já tá ultrapassado
Je wilde me onderuit halen terwijl je lachteCê quis me derrubar ainda dando risada
Maar het licht van mijn strijd dooft jouw kogel nietMas a luz da minha luta sua bala não apaga

Je hebt me beledigd door mijn uiterlijk te beoordelenVocê me insultou julgando minha aparência
Maar je vergat de glans van mijn essentie te zienSó se esqueceu de ver o brilho da minha essência
Je sprak over mijn haar, mijn scheve tandFalou do meu cabelo, meu dente separado
Maar ik verzeker je dat ze niet klagen over wat ze hebben geproefdMas garanto que elas não reclamam do que tem provado

Mentale verheffingElevação mental
In deze flow die ik altijd met respect draagNesse flow que eu vou levando sempre na moral
Hypocrisie omringt me en de roddelaars zijn onder de indrukHipocrisia me rodeia e os bico paga um pau
Maar ik blijf sterk, niets wankelt mijn ideaal, broederMas sigo firme, nada abala o meu ideal, irmão

En trek geen conclusies zonder mijn gedrag te kennenE não tire suas conclusões sem saber do meu proceder
Voordat je slecht over me praat, nodig ik je uit om me te leren kennenAntes de falar mal de mim, te convido a me conhecer
Een groet voor wie erbij is, want de jongens zijn geweldigUm salve pra quem fecha, que os moleque são da hora
Temidden van zoveel kwaad zijn er nog steeds mensen die zich reddenEm meio a tanta maldade ainda tem quem se salva

Waar gaat dit eindigen?Onde isso vai parar?
Als ik met een gave ben geboren, weet ik dat ik doorgaSe eu nasci com dom, eu sei que vou continuar
Ik kwam op de scene, schreef een gedichtEu cheguei na cena, fiz um poema
Voor jouw hart om te horenPro seu coração escutar

Vooroordeel leidt tot nietsO preconceito não te leva a nada
Wees geen domme klootzak met een gesloten geestNão seja mais um babaca de mente fechada
Want haat doodt, maar liefde geneestPor que o ódio mata, só o amor sara
Aan welke kant ga jij staan?De qual lado cê vai ficar?

Enviada por @jamesismos. Subtitulado por Estela. Revisiones por 8 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Triz y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección