Traducción generada automáticamente
À Nous Souvernirs
Trois Cafés Gourmands
A nosotros Soberanos
À Nous Souvernirs
Como puedo olvidar
Comment puis-je oublier
Este rincón del paraíso?
Ce coin de paradis?
Este pequeño pedazo de tierra
Ce petit bout de terre
Donde mi padre todavía vive
Où vit encore mon père
¿Cómo podría hacerlo?
Comment pourrais-je faire
¿Para separarme de ella?
Pour me séparer d'elle?
Olvida que somos hermanos
Oublier qu'on est frères
Hermosa carnal Corrèze
Belle Corrèze charnelle
Olvida esta mañana que eres parisino
Oublier ce matin que tu es parisien
Que tienes agua en el vino
Que t'as de l'eau dans l'vin
¿Fuiste lejos?
Que tu es parti loin?
No fue mi culpa
Ce n'était pas ma faute
Hacemos notas falsas
On jour des fausses notes
Estamos en el camino equivocado
On se trompe de chemin
Y estamos tristes
Et on a du chagrin
Estamos jugando todo un drama
On se joue tout un drame
Tenemos olas para el alma
On a des vagues à l'âme
Tienes un mal corazon
Tu as du mal au coeur
Tienes miedo de la felicidad
Tu as peur du bonheur
Comprar cuadros
Acheter des tableaux
Y vacas en cuadros
Et des vaches en photo
Eso es todo lo que encontraste
C'est tout c'que t'as trouvé
Para recordarte
Pour te la rappeler
Me encuentras un poco estupido
Vous me trouvez un peu con
No te gusta mi cancion
Vous n'aimez pas ma chanson
Crees que soy raro
Vous me croyez bizarre
Un poco patriótico
Un peu patriotard
El fruto de mi reflejo
Le fruit de ma réflexion
No tocará a nadie
Ne touchera personne
Si tus pasos no suenan
Si vos pas ne résonnent
Nunca en mi área
Jamais dans ma région
Es peor que una religión
C'est pire qu'une religion
Más allá de una confesión
Au-delà d'une confession
Amo morir
Je l'aime à en mourir
Para bien y para mal
Pour le meilleur et pour le pire
Y si voy al cielo
Et si je monte au ciel
Puede haber Joel
Il y aura peut être Joel
Guillaume y Jeremy
Guillaume et Jeremy
Y mi primo Piedri
Et mon cousin Piedri
Yoan viajará
Yoan sera en voyage
En otro país
Dans un autre pays
Ve a empacar tus maletas
Allez fais tes bagages
Ven y únete a tus amigos
Viens rejoindre tes amis
Queremos a Claudie musette
On veut du Claudie musette
Perder la cabeza
A en perdre la tête
Queremos un último chabrol
On veut un dernier chabrol
Un poco de niole
Un petit coup de niole
Los ojos de nuestras abuelas
Les yeux de nos grands mères
La voz de nuestros abuelos
La voix de nos grands pères
El olor de esta tierra
L'odeur de cette terre
Vista de los Monédières
Vue sur les Monédières
Es peor que un testamento
C'est pire qu'un testament
Más allá de una confianza
Au delà d'une confidence
Somos niños pequeños
On est des petits enfants
Desde este bello rincón de Francia
De ce joli coin de France
Enterrarnos vivos
Enterrez nous vivants
Bayona si es necesario
Bayonnés s'il le faut
Pero ten cuidado antes
Mais prenez soin avant
Para llenar nuestro javot
De remplir notre javot
La próxima generación es para ti
La relève est pour toi
Nuestro pequeño Lucas
Notre petit Lucas
Te dejamos el legado
On t'laisse en héritage la piste
Salimos
Nous on dégage
El tiempo nos ha mimado
Le temps nous a gâté
Lo aprovechamos
On en a bien profité
Tenemos recuerdos en mente
On a des souvenirs en tête
Esta noche, vamos de fiesta!
Ce soir, faisons la fête!
Acepta mi eslogan
Acceptez ma rengaine
Ella solo quiere decir que te amo
Elle veut juste dire je t'aime
Tenga la seguridad, estoy orgulloso de ello
Soyez surs, j'en suis fier
Tengo el catéter Corrèze
J'ai la Corrèze en cathéter
Estar contigo esta noche
D'être avec vous ce soir
Tengo un corazon brillante
J'ai le coeur qui pétille
Mimi nos sirve una bebida
Mimi sers nous à boire
Tenemos ojos que brillan
On a les yeux qui brillent
Papayapayapapa
Papayapayapapa
Payapayapapa
Payapayapapa
Papayapayapapa
Papayapayapapa
Paya
Paya
Payapapa
Payapapa
Papayapaapapa
Papayapaapapa
Payapayapapa
Payapayapapa
Papayapayapapa
Papayapayapapa
Paya
Paya
Payapapa
Payapapa
Papayapayapapa
Papayapayapapa
Payapayapapa
Payapayapapa
Papayapayapapa
Papayapayapapa
Paya
Paya
Payapapa
Payapapa
Acepta mi eslogan
Acceptez ma rengaine
Ella solo quiere decir que te amo
Elle veut juste dire je t'aime
Tenga la seguridad, estoy orgulloso de ello
Soyez surs, j'en suis fier
Tengo el catéter Corrèze
J'ai la Corrèze en cathéter
Estar contigo esta noche
D'être avec vous ce soir
Tengo un corazon brillante
J'ai le coeur qui pétille
Mimi nos sirve una bebida
Mimi sers nous à boire
Tenemos ojos que brillan
On a les yeux qui brillent
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trois Cafés Gourmands e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: