Traducción generada automáticamente

Hen Of Hades
TrollfesT
Gallina del Hades
Hen Of Hades
Clair Camuflaje se eleva de repente de la nada e informa a los trollsCamouflage Clair stiger plutslich ut of thin air und informeren trollene
Por la cueva hay un río que deben cruzar pero hay un problema, una gallina maneja el boteDown the cave there is a river sie must cross but there is one catch, en høne kjører båten
¡Cruel, repugnante y malvada gallina, horrible Gallina del Hades!Grusom gross und arg hen, horrible Hades Hen!
Los trolls se acercan sigilosamente hacia el lugar del bote y vigilan a la Gallina del HadesTrollene sniker seg towards the riverboat place und speider etter Hadeshøna
De repente, está justo detrás de ShetlandsPaul y gritaSuddenly står den rett bak ShetlandsPaul og skriker
ShetlandsPaul se congela de terror y se orina, mientras la Gallina del Hades picotea la comidaShetlandsPaul han freezes up in terror und er pinkeln, mens Hadeshøna hakker maten
La Gallina del Hades devora a ShetlandsPaul en un frenesí violento, ¡delicioso!Hadeshøna gulpes down ShetlandsPaul in violent frenzy, yummy!
¡Hambrienta y hostil gallina, sucia y malvada ave!Hungry hostile høna, foul and evil fowl!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades guarda el río!Hen of Hades guards the river!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades guarda el río!Hen of Hades guards the river!
El resto de los trolls corren todo lo que pueden hacia el bote mientras la Gallina del Hades devoraThe rest of the trolls løper alt sie kan mot båten mens Hadeshøna glefser i seg
Desafortunadamente, la gallina ve lo que sucede y gritaUheldigvis ser høna hva som skjer und skriker
Con pico y garras, la gallina se abalanza hacia ellos con los ojos ardiendo, la gallina quiere comerse a todosWith beak and claws, the hen comes rushng mot dem eyes ablazing, høna willen essen alle
JegerMeister ha tenido suficiente y dispara salvajemente contra la gallina pero la Gallina del Hades sigue ahíJegerMeister har fått nok og skyter vilt mot høna aber Hadeshøna finnen derning
¡Los trolls toman el bote, se lanzan al río!Trollene tar båten, legger utpå elven!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades pierde el río!Hen of Hades lost the river!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades pierde el río!Hen of Hades lost the river!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades pierde el río!Hen of Hades lost the river!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades!Hen of Hades!
¡Gallina del Hades pierde el río!Hen of Hades lost the river!
Lentamente, sobre el río, IslandsHans rema, tiene más que cargar sin ShetlandsPaulSakte over elven staker IslandsHans, er hat mer å bære uten ShetlandsPaul
La Gallina del Hades se queda quieta en la orilla del ríoHadeshøna stands still on the riverbank
Hirviendo de rabia ardiente, la Gallina del Hades suelta uno másBoiling with white-hot rage Hadeshøna lets out one more



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TrollfesT y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: