Traducción generada automáticamente
Double-Down Speed Round
Trolls
Redonda de velocidad de doble descenso
Double-Down Speed Round
Es hora de doblar
It's time to double down
En la ronda de velocidad
In the speed round
Tienes unas vacaciones que vas a
Got a holiday you're gonna
Como mejor quedarse por ahí
Like better stick around
Bueno, mi favorito es un gran día de bola de abrazo
Well my favorite's a Big Hug Ball Day
Esa es una gran bola de abrazos
That's a big ball of hugs
O Shock Un Día de Amigo
Or Shock A Friend Day
Frote los pies en la alfombra
Rub your feet on the rug
Y toca a todos los que amas
And touch everyone you love
Bueno, hay un día muy especial
Well, there's a very special day
Llamamos a un equinoccio
We call an equinox
Es una gran oportunidad
It's a great opportunity
Para celebrar los calcetines
To celebrate socks
Calcetines calcetines calcetines tan calcetines calcetines!
Socks socks socks so-so-socks socks!
¡Vamos!
Come on!
Día de los pantalones desgarrar
Tear Away Pants Day
Siente la brisa en las caderas
Feel the breeze on your hips
Escucha el sonido un Velcro
Hear the sound a Velcro
Ir rip rip rip rip
Going rip rip rip
Día del Troll de la Buena Suerte
Good Luck Troll Day
Pon una joya en tu estómago
Put a gem on your stomach
Y escupiste un poco de encanto
And you spit a little charm
Deja que un amigo vientre lo frote
Let a friend belly rub it
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
Todo el mundo estará tan jalea
Everyone will be so jelly
Cuando te vean en la tele con sus brillantes joyas grandes
When they see you on the telly With their shiny big jewels
Saliendo de tu vientre
Sticking right out your belly
Cuerpo redondo
Body round
Música fuerte
Music loud
Enjambre con la parte superior hacia abajo
Swarming with the top down
Cuerpo redondo
Body round
Música fuerte
Music loud
Enjambre con la parte superior hacia abajo
Swarming with the top down
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
En el día de expresarse
On Express Yourself Day
Da un grito a tu opinión
Give your opinion a shout
Manténgalo para ti mismo día
Keep It To Yourself Day
Donde cierras la boca
Where you shut your mouth
Hay unas vacaciones mecedoras
There's a rockin' holiday
Lleno de mucho drama
Filled up with lots of drama
Te traeré saltando por todas partes
Get you jumpin' all around
Déjame llamarlo Mosh-Sha-Sha-na
Lemme call it Mosh-sha-sha-na
Dispara una bengala en el aire
Shoot a flare in the air
Como si no te importara
Like you just don't care
Porque es el Día de los Fuegos Artificiales
'Cause it's Fireworks Day
En la plaza del pueblo
In the village square
Hay un Día del Sonido Bleeping
There's Bleeping Sound Day
Donde sólo hablas en beep
Where you only speak in bleep
Podrías decir cualquier cosa como
You could say anything like
Si quieres un tatuaje
If you want a tattoo
Pero tienes dudas
But you're having doubts
Hay Día Del Tatuaje Al Azar
There's Random Tattoo Day
Lo cual no está pensado
Which is not thought out
El Día de Smacksgiving es un día que abrazamos
Smacksgiving Day is a day we embrace
Especialmente cuando alguien
Especially when someone
Se abofeteó en la cara
Gets slapped in the face
Una gran fiesta que es un montón de diversión
A big holiday that's a bundle of fun
Es el Día Fuzzy Wuzzy así que ve a ponerte uno
It's Fuzzy Wuzzy Day so go put one on
Es tan wuzzy y es borroso
It's so wuzzy and it's fuzzy
Y es lindo y feo fugly
And it's cute and ugly fugly
Y sabemos que te va a encantar
And we know you're gonna love it
Cuando te sientes súper cómodamente
When you're feeling super snuggly
Cuerpo redondo
Body round
Música fuerte
Music loud
Enjambre con la parte superior hacia abajo
Swarming with the top down
Cuerpo redondo
Body round
Música fuerte
Music loud
Enjambre con la parte superior hacia abajo
Swarming with the top down
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Deje que un amigo frote el vientre
Let a friend belly rub
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
Cuerpo redondo
Body round
Música fuerte
Music loud
Enjambre con la parte superior hacia abajo
Swarming with the top down
Cuerpo redondo
Body round
Música fuerte
Music loud
Enjambre con la parte superior hacia abajo
Swarming with the top down
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Frotar, frotar, frotar, frotar, frotar, frotar
Rub it, rub it, rub it, rub it, rub it, rub it
¡Vamos!
Come on!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Trolls e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: