Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.378

It's All Love (History Of Funk)

Trolls

Letra

Significado

C'est Tout de l'Amour (Histoire du Funk)

It's All Love (History Of Funk)

Oh, ohOh, oh
(Oh-oh-oh) Oh, (Oh-oh-oh) oh (Eh, ouais)(Oh-oh-oh) Oh, (Oh-oh-oh) oh (Hey, yeah)
(Oh-oh-oh) Oh, (Oh-oh-oh) oh (On y va)(Oh-oh-oh) Oh, (Oh-oh-oh) oh (Let's go)
Ouais, ouais, euhYeah, yeah, uh

On a commencé en équipeWe started off a team
Fête jusqu'à ce qu'on s'endormeParty 'til we fall asleep
Même dans la rue, quand on était pas d'accordEven on the street, when we disagreed
On le faisait en rythme (On le faisait en rythme)We did it on beat (Did it on beat)
On s'attendait à du unique (C'est vrai), tout le reste, c'était nulExpected unique (Right), anything less, it was weak
La musique des cordes rendait la vie complète (C'est vrai)The music of the strings made life complete (Facts)
Jusqu'à ce jour où tout a changé'Til that one day they changed everything
Les Pop Trolls ont commencé à piquer toutes les cordes (Oh non)The Pop Trolls started snatchin' up all of the strings (Oh no)
Ils ont mis les mélodies sur des petits rythmes popPut the melodies on top of poppy lil' beats
Ils nous ont coupés de la scèneThey cut us out of the scene
Et puis ont oublié ce que ça voulait vraiment dire (Même pas nous publier)And then forgot what it really means (Not even publish us)
On aurait dû voir à travers tous les complotsShoulda seen between all of the scheming
On dirait que les Trolls dont ils ont volé étaient sans importanceIt seems like the Trolls they stole from were meaningless
Ils se baladaient comme s'ils étaient des géniesWalkin' around like they were the geniuses
Mais ce ne sont que des samples, de l'autotune et des remixes (Non, mon dieu)But it's only samples, autotune and remixes (No, lawd)
Je suis végétalien, j'ai pas de beef avec eux (Non, mon dieu)I'm a vegan, I don't have no beef with them (No, lawd)
Je dois protéger mon royaumeGotta protect my kingdom
Mais le rêve, c'est de chanter à nouveau (Oui, oui)But the dream is to sing again (Yes, yes)
Être amis, mélange parfaitBeing friends, seamless blend
L'harmonie n'est pas difficile quand les clés en toi gagnentHarmony ain't hard when the keys within you win

Au début, c'était tout de l'amour (Au début, c'était tout de l'amour)First, it was all love (At first, it was all love)
Mains en l'air, amour de superstar (Étoiles en l'air)Hands up, super star love (Stars up)
Tu peux l'avoir, tu peux tout avoir, amour (Et tu peux l'avoir comme tu veux)That you can have it, you can have it all, love (And you can get it how you want)
Mais ensuite tu l'as pris, tout pris, amour (Ils ont tout pris)But then you took it, took it all, love (They took it all)
Tout, amourAll, love
Monte le son (Monte la musique)Turn it up louder (Turn the music up louder)
Chante avec, fais bouger la foule (Fais bouger la foule, allez)Sing along, get the crowd up (Get the crowd up, come on)
Mais ensuite tu as tout pris, amour (Tout pris, amour)But then you took it all, love (Took it all, love)
Puis tu as oublié tout de nous (Oh), mais c'est tout de l'amourThen forgot all about us (Oh), but it's all love

Je te sensI feel you
Ça sonne bien à mon oreille quand je l'entends comme çaSounds good in my ear when I hear it like that
Je te sensI feel you
Je dis que je suis beau devant le miroir et il me le rend bienI say I look good to the mirror and it says it right back
Je te sensI feel you
Un peu d'amour ne te tuerait pasA little love wouldn't kill you
Tu m'as vraiment fait du mal, c'était vraiment cruel (C'était vraiment cruel)You really did me wrong, it was real cruel (It was real cruel)
J'avais beaucoup d'amour et j'en ai encore parce que je te sensHad a lot of love and I still do 'cause I feel you

Le lendemain matin, les anciens étaient sur moi (Mec)Next morning, the elders were on me (Man)
Ils ont vu les signes d'alerte, pouvaient pas l'ignorer (Regarde)They saw the warning signs, couldn't ignore it (Look)
Fallait trouver comment sauver le mode de vie qu'ils avaient crééHad to figure out how to save the way of life they had made
Alors ils ont fait un planSo they made a play
Les Pop Trolls venaient pour tout (Ah, ah)The Pop Trolls were comin' for it all (Ah, ah)
Tous pour un et un pour tous (Ah)All for one and one for all (Ah)
Alors la seule façon qu'on voyait, comment on le voyaitSo the only way we saw, how we saw it
C'était une chose à faire (Quoi?)It was one thing left to be done (What?)
Chaque leader a pris une seule corde et a dit, "Cours!"Each leader grabbed a single string and said, "Run!"

Escrita por: Anderson .Paak / George Clinton / Mary J. Blige. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trolls y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección