Traducción generada automáticamente

Come Clean
Trophy Eyes
Limpio
Come Clean
La imagen de ti,The image of you,
El pensamiento quema directamente.The thought burns right through.
Un defecto en un crimen por lo demás perfecto.A flaw in an otherwise perfect crime.
Es gracioso cómo,It's funny how,
Las cosas que me importan,The things I care about,
Están dañadas,Are damaged,
Pero las cosas no importantes están bien.But the unimportant things are fine.
14 Herbert street,14 Herbert street,
Dos mil diez,Two thousand and ten,
Tenía dieciocho años.I was eighteen.
No podía mantener mi maldita historia recta.I couldn't keep my fucking story straight.
Los alejé a todos,I pushed you all away,
Pero las luces de la calle en Mayne,But the street lights on mayne,
Todavía parpadean,They still flicker,
Aunque nunca estamos allí para ver.Even though we're never there to see.
Siempre quise llamar,I always wanted to call,
Pero no tenía nada que decir.But I had nothing to say.
Y parecías estar mejor,And you seemed better off,
Desde que te mudaste.Since you moved away.
No puedo decir que no extraño la compañía,I can't say I don't miss the company,
De un mejor ejemplo,Of such a better example,
De mí.Of me.
Sé que todos estaban preocupados por ti,I know I had you all concerned,
Pero he cambiado ahora,But I've changed now,
Estoy mejor.I'm better.
Y obtuve justo lo que merecía.And I got just what I deserved.
Persistencia,Persistence,
El respeto es un proceso.Respect is a process.
Entre dos aguas,Torn between,
Otra disculpa estúpida,Another bullshit apology,
O culpar todas las mierdas que dije,Or blaming all the shit I said,
A una autoestima rota.On a broken self-esteem.
Esquivar la carga,Dodge the bourdon,
Evadir la culpa,Evade the blame,
O aceptarlo y simplemente ser honesto.Or suck it up and just come clean.
Nunca será igual de nuevo,It'll never be the same again,
Y todo lo que tengo que agradecer soy yo.And all I have to thank is me.
¿Hay algo que pueda decir,Is there anything I can say,
Para traer de vuelta los viejos tiempos?To bring back the old days.
He estado obsesionado con los puentes quemados.I've been obsessing over bridges burned.
Aunque haya terminado, persiste.Though it's over it lingers.
Así que dile a los demás cuando te convenga,So tell the others when it works for you,
Te extraño,I miss you,
Y la vida es un poco más larga ahora.And life's a little longer now.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trophy Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: