Traducción generada automáticamente

In Return
Trophy Eyes
A cambio
In Return
La casa de dos pisos,The two story house,
Donde empezamos de nuevo,Where we started again,
Con la pintura blanca descascarada,With the flaky white paint,
En la puerta del garaje.On the garage door.
Intentando patinar en la entrada,Trying to skate in the drive way,
En una patineta heredada.On a hand me down skate board.
Dejé mi piel en el asfalto,I left my skin on the ash felt,
Lo más cercano al dolor que había sentido.The closest to pain that I'd felt.
Demasiado joven para saber qué era la soledad,Too young to know what lonely was,
Solo tú y tres niños,Just you and three kids,
En una maldita casa vacía.In an empty fucking house.
Nunca lo noté,I never noticed,
Nunca vi el dolor,I never saw the pain,
Cuando 14 años no significaban nada ese día.When 14 years meant shit that day.
Nunca me importó tanto,It never mattered so much to me,
Nunca cambió nada.It never changed a thing.
Los resultados llegaron,The tests came in,
Estabas enferma,You were sick,
Pero no es que no me importara,But it's not like I didn't care,
Simplemente no podía escucharlo.I just couldn't hear it.
Una silla de ruedas nunca se llevaría a mi mamá,A wheel chair would never take my mum,
Si simplemente lo ignoraba.If I just ignored it.
Dijiste que nunca lo tendríamos de manera diferente,You said we'd never have it differently,
A los niños que lo tenían todo,From the kids that were given everything,
Así que en su lugar te lo lanzaba en la cara,So instead I'd throw it in your face,
El pensamiento de dejar entrar a alguien.The thought of letting someone in.
Mamá,Mum,
Ahora que he estado enamorado yo mismo,Now that I've been in love myself,
No puedo imaginar cómo se sintió,I can't imagine how it felt,
Al ser informada de que no podrías,To be told that you could,
Amar a otro hombre.Never love another man.
No es como si la tuvieras fácil,Not like you had it easy,
No es como si salieras ilesa.Not like you came out even.
No es como si pudiera pedir algo más,It's not like I could ask for any more,
De lo que ya habías dado.Than you'd already given.
Y me enferma,And it makes me sick,
Que la mala suerte no tuviera nada que ver con esto.That bad luck had nothing to do with it.
Solo los seres humanos desalmados,Just the heartless human beings,
A quienes llamabas familia.That you called your family.
Perdón,Apologise,
Nunca recuperarás esos años,You'll never get those years,
Pero sonreíste a través de todo.But you smiled through all of it.
Y sé,And I know,
Que incluso después de todo lo que he hecho,Even after everything I've done,
Todo lo que tenía que hacer era llamar.All I ever had to do was call.
Pero he perdido el sueño por elBut I've lost sleep over the,
Pensamiento del perdón.Thought of forgiveness.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trophy Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: