Traducción generada automáticamente

Miming In The Choir
Trophy Eyes
Mímica en el Coro
Miming In The Choir
Tengo algo que me da miedoI have something I'm afraid of
La respuesta a mis problemasThe answer to my problems
Una razón para no estar jodido másA reason to not be fucked up anymore
La verdad es que no quiero cambiarThe truth is, I don't want to change
Supongo que estoy feliz con mis formas dañadasI guess I'm happy with my damaged ways
Odio el agua, pero me gusta el sonido cuando el hielo se rompeI hate the water, but I like the sound when the ice breaks
Somos la gente comúnWe are the common folk
Vivimos nuestras vidas para morir solosWe live our lives to die alone
Y compartimos nuestras camas cuando las noches se vuelven fríasAnd share our beds when the nights get cold
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
Todo lo que quería era ser alguienAll I wanted was to be someone
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
No quiero asientos vacíosI don't want no empty seats
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
Cuando me bajenWhen they lower me down
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
Quiero importarme cuando las luces se apaguenI wanna care when the lights go out
Sudores de nicotina y aliento a caféNicotine sweats and coffee breath
Pensé que había mucho más que estoI thought there was so much more than this
Cuando miro hacia atrás en todo lo que he tocadoWhen I look back at everything I've touched
Veo las vidas que he arruinado en cada huella dactilarI see the lives I've ruined in each fingerprint
Somos la gente comúnWe are the common folk
Vivimos nuestras vidas para morir solosWe live our lives to die alone
Y compartimos nuestras camas cuando las noches se vuelven fríasAnd share our beds when the nights get cold
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
Todo lo que quería era ser alguienAll I wanted was to be someone
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
No quiero asientos vacíosI don't want no empty seats
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
Cuando me bajenWhen they lower me down
(Todo lo que querías era quemarte joven)(All you wanted was to burnout young)
Quiero importarme cuando las luces se apaguenI wanna care when the lights go out
No podemos dormir, no podemos soñarWe can't sleep, we can't dream
Estamos mimando en el coroWe are miming in the choir
No podemos dormir, no podemos soñarWe can't sleep, we can't dream
Estamos mimando en el coroWe are miming in the choir
No podemos dormir, no podemos soñarWe can't sleep, we can't dream
Estamos mimando en el coroWe are miming in the choir
No podemos dormir, no podemos soñarWe can't sleep, we can't dream
Estamos mimando en el coroWe are miming in the choir
Todo lo que quería era ser alguienAll I wanted was to be someone
No quiero asientos vacíosI don't want no empty seats
Cuando me bajenWhen they lower me down
(No podemos dormir, no podemos soñar(We can't sleep, we can't dream
Estamos mimando en el coro)We are miming in the choir)
Quiero importarme cuando las luces se apaguenI wanna care when the lights go out
Todo lo que quiero es ser alguienAll I want is to be someone
No quiero asientos vacíosI don't want no empty seats
Cuando me bajenWhen they lower me down
(No podemos dormir, no podemos soñar(We can't sleep, we can't dream
Estamos mimando en el coro)We are miming in the choir)
Tengo algo que me da miedoI have something I'm afraid of



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trophy Eyes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: