Traducción generada automáticamente

Quem Mandou Chamar (part. Iza e Matuê)
Tropkillaz
Who Called (feat. Iza and Matuê)
Quem Mandou Chamar (part. Iza e Matuê)
Tropkillaz, Matuê, IzaTropkillaz, Matuê, Iza
Who called?Quem mandou chamar?
Come on, today we're gonna get really crazy (yeah, hey)Vem que hoje nós vamo ficar bem louco (é, ei)
I quench my thirst with your love (mm, mm, mm)Mato a minha sede com o seu amor (mm, mm, mm)
Come on, the universe makes it happenVem que o universo faz acontecer
Shots and smoke, just you and meShots e fumaças, só eu e você
Your kiss, your kiss drives me crazySeu beijo, seu beijo me alucina
Increases my adrenalineAumenta a minha adrenalina
Let's dive into the mistVamo mergulhar na neblina
Look, who called?Olha ae, quem mandou chamar?
Look, my God, how beautifulOlha, meu Deus, que coisa bonita
It's so perfect it's annoyingÉ tanta perfeição que irrita
There's no point in getting upsetNão adianta se incomodar
If you don't wantSe tu não quer
So, who called?Então, quem mandou chamar?
She's the one in charge, she's free, she playsEla é quem manda, é livre, ela brinca
Calls to dance, she's tough in her movesChama pra dançar é braba na ginga
There's no point in getting upset (uh-huh)Não adianta se incomodar (aham)
Who called?Quem mandou chamar?
Who called?Quem mandou chamar?
(Who called? Oh, oh)(Quem mandou chamar? Ai, ai)
Matuê!Matuê!
Who called?Quem mandou chamar?
And my neighbor won't stop complainingE a minha vizinha não para de reclamar
Just because she's beautiful, hot, independentSó porque ela é linda, gata, independente
Doesn't mean she'll take your placeNão quer dizer que ela vai tomar seu lugar
Not everything is a competitionNem tudo é uma competição
It builds upSe edifica
You also have the power in your handsVocê também tem o poder na mão
But, for better or worseMas, por bem ou mal
She attracts attentionEla chama a atenção
And everyone comes to ask meE todo mundo vem me perguntar
Who called?Quem mandou chamar?
I was the one who calledFui eu quem chamei
If I want, I'll call againSe eu quiser, chamo de novo
Everyone in a tranceTodo mundo em transe
Will go crazyVai ficar muito louco
At the end of the day, there's no point in askingNo final do dia não adianta se perguntar
Who called?Quem mandou chamar?
Speak, my God, how beautifulFala, meu Deus, que coisa bonita
She's so perfect it's annoyingEla é tanta perfeição que irrita
There's no point in getting upsetNão adianta se incomodar
If you don't wantSe tu não quer
Why did you call? (who called?)Pra quê que tu foi chamar? (quem mandou chamar?)
She's the one in charge, she's free, she playsEla é quem manda, é livre, ela brinca
Calls to dance, the one in charge is the thirtyChama pra dançar, quem manda é a trinta
There's no point in getting upset (oh no?)Não adianta se incomodar (ah não?)
Who called?Quem mandou chamar?
Who called?Quem mandou chamar?
Who called?Quem mandou chamar?
Who called?Quem mandou chamar?
Who called?Quem mandou chamar?
(Who called?)(Quem mandou chamar?)
Who called?Quem mandou chamar?
Who called?Quem mandou chamar?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tropkillaz y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: