Traducción generada automáticamente
Science Air
Trout Fishing In America
Aire de Ciencia
Science Air
Harry trajo un huracán atrapado en un terrario.Harry brought a hurricane, trapped in a terrarium.
Ruth hizo un modelo funcional de un reactor nuclear.Ruth made a working model of a nuclear reactor.
Había una cura para el resfriado común.There was a cure for the common cold.
Alguien clonó a su hermanito y, si la verdad se dice.Someone cloned his little brother and if the truth be told.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya visto.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's ever seen.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya soñado.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's dreamed of.
Bobby construyó un béisbol con piloto automático.Bobby built a baseball with an automatic pilot.
Terri tomó un tónico y le creció una barba.Terri took a tonic, grew herself a beard.
Jill encontró la forma de convertir basura en chocolate.Jill found a way to turn garbage into chocolate.
Tommy llegó a clase en un cohete casero.Tommy came to class in a homemade rocket.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya visto.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's ever seen.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya soñado.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's dreamed of.
Pensamos que Elizabeth estaba ausente, se hizo invisible.We thought Elizabeth was absent, she made herself invisible.
Bubba ató globos de helio a una silla de jardín,Bubba tied helium balloons to a lawn chair,
Alguien llamó al director.Someone called the principal.
Había una vieja gallina roja que jugaba tres en línea,There was an old red hen that played tic-tac-toe,
Un robot podía ganarte en dominó.A robot could beat you at dominoes.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya visto.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's ever seen.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya soñado.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's dreamed of.
Bueno, mi proyecto se llamaba CÓMO ARDEN LAS COSAS. Lo pusieronWell, my project was called HOW THINGS BURN. They put it in
En la parte trasera, en un rincón oscuro de la habitación. En un póster, pegué algunasThe back in a dark corner of the room. On a poster, I taped some
Cosas que encontré por la casa, y luego al lado, cómoStuff I found around the house, and then next to it, what it looked
Se veía cuando todo estaba quemado, con un breve párrafo descriptivoLike when it was all burned up, with a brief, descriptive paragraph
De lo mal que olía mientras se quemaba. ¡El pelo de gato olíaOf how bad it smelled while it was burning up. Cat hair smelled
Lo peor!The worst!
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya visto.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's ever seen.
Fue la Feria de Ciencias más fina y elegante que cualquiera haya soñado.It was the finest, fanciest Science Fair anybody's dreamed of.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trout Fishing In America y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: