Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.742

Saudade

Trovante

Letra

Nostalgie

Saudade

Il y a toujours quelqu'un qui nous dit : fais attentionHá sempre alguém que nos diz: tem cuidado
Il y a toujours quelqu'un qui nous fait réfléchir un peuHá sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Il y a toujours quelqu'un qui nous manqueHá sempre alguém que nos faz falta
Ahhh, nostalgie...Ahhh, saudade...

Il y a toujours quelqu'un qui nous dit : fais attentionHá sempre alguém que nos diz: tem cuidado
Il y a toujours quelqu'un qui nous fait réfléchir un peuHá sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Il y a toujours quelqu'un qui nous manqueHá sempre alguém que nos faz falta
Ahhh, nostalgie...Ahhh, saudade...

Aujourd'hui est arrivée par la poste la nouvelleChegou hoje no correio a notícia
Il faut prévenir ces gensÉ preciso avisar por esses povos
Que des turbulences et des vents approchentQue turbulências e ventos se aproximam
Ahhh, fais attention...Ahhh, cuidado...

Il y a toujours quelqu'un qui nous dit : fais attentionHá sempre alguém que nos diz: tem cuidado
Il y a toujours quelqu'un qui nous fait réfléchir un peuHá sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Il y a toujours quelqu'un qui nous manqueHá sempre alguém que nos faz falta
Ahhh, nostalgie...Ahhh, saudade...

Il y a toujours quelqu'un qui nous dit : fais attentionHá sempre alguém que nos diz: tem cuidado
Il y a toujours quelqu'un qui nous fait réfléchir un peuHá sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Il y a toujours quelqu'un qui nous manqueHá sempre alguém que nos faz falta
Ahhh, nostalgie...Ahhh, saudade...

C'était de la terre qui a donné des raisins, quelqu'un a ditFoi chão que deu uvas, alguém disse
Mais on récolte le blé, on fait le painUmas porém colhe-se o trigo, faz-se o pão
Et si nous écoutons les contes d'un vieux vin rougeE se ouvimos os contos de um tinto velho
Ahhh, nous buvons la nostalgie...Ahhh, bebemos a saudade...

Il y a toujours quelqu'un qui nous dit : fais attentionHá sempre alguém que nos diz: tem cuidado
Il y a toujours quelqu'un qui nous fait réfléchir un peuHá sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Il y a toujours quelqu'un qui nous manqueHá sempre alguém que nos faz falta
Ahhh, nostalgie...Ahhh, saudade...

Et vient le jour où nous plions nos voilesE vem o dia em que dobramos os nossos cabos
De la roca à S. Vicente avec espoirDa roca a S. Vicente em boa esperança
Et de pouvoir vagabonder avec les vaguesE de poder vaguear com as ondas
Ahhh, nostalgies du futur...Ahhh, saudades do futuro...

Il y a toujours quelqu'un qui nous dit : fais attentionHá sempre alguém que nos diz: tem cuidado
Il y a toujours quelqu'un qui nous fait réfléchir un peuHá sempre alguém que nos faz pensar um pouco
Il y a toujours quelqu'un qui nous manqueHá sempre alguém que nos faz falta
Ahhh, nostalgie...Ahhh, saudade...

Enviada por Ana. Subtitulado por Ricardo. Revisión por Cristina. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trovante y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección