Traducción generada automáticamente

Namoro
Trovante
Cortejo
Namoro
Mandé una carta en papel perfumadoMandei-lhe uma carta em papel perfumado
Y con letra bonita le dije que teníaE com letra bonita eu disse ela tinha
Una sonrisa luminosa tan triste y pícaraUm sorriso luminoso tão triste e gaiato
Como el Sol de noviembre jugando a ser artistaComo o Sol de Novembro brincando de artista
En las acacias florecidas, en el borde del marNas acácias floridas, na fímbria do mar
Su piel suave era sumamenteSua pele macia era sumauma
Su piel suave oliendo a rosasSua pele macia cheirando a rosas
Sus senos naranja, naranja del LojeSeus seios laranja, laranja do Loje
Le envié esa carta y ella dijo que noEu mandei-lhe essa carta e ela disse que não
Envié una tarjeta que el amigo Maninho tipografióMandei-lhe um cartão que o amigo Maninho tipografou
Por ti sufre mi corazónPor ti sofre o meu coração
En un rincón sí, en otro rincón noNum canto sim noutro canto não
Y ella el rincón del no doblóE ela o canto do não dobrou
Envié un mensaje por Zefa del SeteMandei-lhe um recado pela Zefa do Sete
Pidiendo y rogando de rodillas en el sueloPedindo e rogando de joelhos no chão
Por la Señora del Cabo, por la Santa EfigêniaPela Senhora do Cabo, pela Santa Efigênia
Que me diera la fortuna de su cortejoMe desse a ventura do seu namoro
Y ella dijo que noE ela disse que não
Envié a la Vó Xica, famosa en la quimbandaMandei a Vó Xica, quimbanda de fama
La arena de la marca que su pie dejóA areia da marca que o seu pé deixou
Para que hiciera un hechizo fuerte y seguroPara que fizesse um feitiço bem forte e seguro
Y de él naciera un amor como el míoE dele nascesse um amor como o meu
Y el hechizo fallóE o feitiço falhou
Anduve barbudo, sucio y descalzoAndei barbudo, sujo e descalço
Como un monangamba me buscaronComo um monangamba procuraram por mim
No vio ahí no vio a BenjamimNão viu ai não viu o Benjamim
Y perdido me dieron en el morro de la SambaE perdido me deram no morro da Samba
Para distraerme me llevaron al bailePara me distrair levaram-me ao baile
Del Sr. Januário, pero ella estaba allíDo Sr. Januário, mas ela lá estava
En un rincón riendo, contando mi casoNum canto a rir, contando o meu caso
A las chicas más lindas del Barrio ObreroÀs moças mais lindas do Bairro Operário
Tocaron una rumba y bailé con ellaTocaram uma rumba e dancei com ela
Y en un paso loco volamos en la salaE num passo maluco voamos na sala
Como una estrella rayando el cieloQual uma estrela riscando o céu
Y la gente gritó, ahí BenjamimE a malta gritou, aí Benjamim
La miré a los ojos, me sonrióOlhei-a nos olhos sorriu para mim
Le pedí un beso, la la la la laPedi-lhe um beijo, la la la la la
Y ella dijo que síE ela disse que sim



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trovante y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: