Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 469

I Don´t Want You No More

Tru

Letra

Ya no te quiero más

I Don´t Want You No More

[silkk the shocker][silkk the shocker]
Mira, en serio, necesitas dejar de llamarme con esa tontería.Look, for real, you need to stop calling me with that bullshit.
Alguien está tratando de ganar dinero, haz que suceda.Somebody tryin to make money, make it happen.
Cuando te pongas en orden, puedes buscarme.When you get your shit together you can hollar at me.
Mira.Look.

Ahora no sé por qué sigues jugando todos estos juegos infantilesNow I dont know why you keep playing all these childish games
Eres mayor que yo, así que ¿por qué demonios sigues jugando?You older then me so why the fuck you keep playing
No eres la chica que pensé que vería, pensé que seríasNot the chick I thought Id see, thought you would be
Sé que eres tú porque tu número sigue apareciendo en mi identificador de llamadasI know thats you cause your number keeps showing up on my caller i.d.
Ni siquiera puedo salir a la carretera sin que estés encima de mi hombroI cant even go on the road without you all on my shoulder
Hablando de darle un autógrafo a una chica que te gusta,Talkin bout giving an autograph to a chick you like,
¿Por qué hablas con esas putas?Why you talkin to them hoes
Con toda esa molestia extraLike all that extra buggin
Si estás molesta, puedes irteIf you trippin you can leave
Porque sabes que no necesito toda esa carga extraCause you know that I dont need all that extra luggage
Solo vete, empaca tus cosas, ah, al diablo con todo ese abrazo extraJust leave, pack your shit up, aww fuck all that extra hugging
Puedo, porque por eso tengo todos estos primos extraI can, because thats why I got all these extra cousins
Soy un matón y sigo matoneandoIm a thug and I stay thugging
Guardo rencores, por eso nunca hablo con mi ex en públicoI hold grudges, thats why I never ever talk to my ex in public
Ahora se supone que solo somos amigos, ahora te estás poniendo posesivaNow we supposed to be just friends, now you getting all possessive
Muy agresiva, yo como chica, solo pausa por un segundoAll agressive, Im like chick, just pause for a second
Mira, por eso estaba un poco asustado de acercarmeSee thats why I was kinda scared to hit the skin
Porque estaría muy enojado, regreso y te fuiste y te subiste al BenzCause Ill be mad as fuck, I come back, you left and hit the benz
Dices que tienes fotos de esta chica con la que estaba caminandoYou say you got pictures of this chick who I was walking with
Hablando, ahora estás en esa onda de acosarTalking with, now you on some old stalking shit
En primer lugar, no te quiero, te hablo para acercarme a tus amigasNow first place I dont want you, I talk to you to get close to your friends
Sabes qué, tengo un genio corto, solo te estás acercando al finalYou know what, I gotta short temper, you just getting close to the end
Ahora quéNow what

CoroChorus

Él ya no te quiere másHe dont want you no more
Porque nunca te dejé hacer las cosas que crees que harásCause I never let you do the things that you think that youll do
Él estará fuera de la puertaHell be out the door
Porque ve que eres el tipo de chica que no trae nada buenoCause he sees that your the kind of girl that shows up to no good

[c-murder][c-murder]
Hombre, esta chica está loca.Man, this girl crazy.
¿Qué, qué?What, what.

Cuando te conocí te dije que tenía una chicaNow when I first met ya I told ya that I had a girl
Pero pasaste por alto eso, todo lo que veías eran diamantes y perlasBut you overlooked that, all you seen was diamonds and pearls
Querías un negro en el centro de atención con dinero y todo esoYou wanted a nigga in the spotlight with money and shit
Para que puedas correr a contarle a tus amigas que soy tu amor y todo esoSo you can run and tell your girls you my honey and shit
Buscando cosas finas pero yo solo te estoy acostandoLooking for the finer things but Im just sexing you up
Sigues llamando, huh, pero yo sigo colgándoteYou keep on calling, huh, but I keep hanging you up
Tu amiga le dijo a mi negro que nos estábamos comprometiendoYour girl told my nigga that we getting engaged
Me sentí jugado, no sabía que estabas mal de la cabezaI felt played, I didnt know that you was sick in the head
Enamorarte de un matón y ahora odias a mi chicaTo fall in love with a thug and now you hating my boo
Deberías haber escuchado a tus amigas y no meterte con TruYou should have listened to your friends and dont fuck with tru
Y yo solo estaba un poco caliente y tú lucías tan bienAnd I was just a little horny and you looked so good
Con tu linda cara y trasero me hiciste desear poderWith your pretty face and ass made me wish I could
Cogerte a ti y a tu chica si están de acuerdo con esoFuck you and your girl if yall down with that
Te dije que era un perro y tú estabas bien con esoI told you that I was a dogg and you was cool with that
Así que seca tus ojos, estoy saliendo por la puerta y deja de sudar mi showSo dry your eyes, Im out the door and quit sweating my show
Te dije, como un hombre, que ya no te quiero másI told ya, like a man, I dont want you no more

CoroChorus

[mr. serv-on][mr. serv-on]
Oye nena, no es como si estuvieras conmigo cuando estaba sirviendo a los adictosSay boo, it aint like you was with me when I was serving fiends
Así que no te debo nada, ahora entrega tu camiseta, no estás en mi equipoSo I dont owe you shit, right now turn in your jersey, you aint on my team
Así que, cansado de rascarte en mis cosasSo what, got tired of scratching on my s
No era así cuando estabas en mi hotel mordiendo mi pechoIt wasnt like that when you was at my hotel biting on my chest
Cuando te conocí todavía estabas respirando por otroWhen I met you you was still breathing for another
Te dejé usar mi camiseta, disculpa las primeras llamadas a la madre de mi bebéI let you wear my tank, excuse the first couple of calls to my babys mother
Ahora, ¿estoy casado o tengo una mujer?Now its am I married or do I have a woman
Nunca fuiste mía en primer lugar, así que ¿por qué demonios te quejas?You was never mines in the first place so why the hell you fussing
Escucho nuestros nombres sonando en los salones de belleza y salones de uñasI hear our names going big in the beauty salons and nail shops
Te dije, mantenlo entre nosotros o nunca pararemosI told ya, keep it between us or we gotta never stop
Pero no pudiste mantener la boca cerradaBut you couldnt keep your mouth closed
Así que adivina qué, toma todo tu papel, nena, y ve hacia la puertaSo guess what, take all your paper boo and make your way to the door
Mírame, no estoy con esa mierda de él vio o ella vio conmigoSee me, I aint with that he see or she saw her with me shit
Así que si me ves no me trates como una perraSo if you see me dont play me like no bitch
Así que cuando se trata de esto y voy a hacer lo que tengo que hacerSo when it come up to this and Im goin do what I gotta do
Lo llevaré a lo mío, así que mantente fiel, ¿qué quieres hacer?Im a take it to mines so stay tru, what you wanna do

Coro hasta desvanecerseChorus till fade


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tru y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección