Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dream Solister
True
Traum Solist
Dream Solister
Es gibt so viele Dinge, die ich erreichen möchte
かなえたいことがあふれてるから
kanaetai koto ga afureteru kara
Darum bleibt keine Zeit zum Stillstand, oder?
たちどまってるひまなんてないよね
tachidomatteru hima nante nai yo ne
Lass uns die Sehnsucht, die in meinem Herzen brennt, mit voller Lautstärke verbreiten
むねにひめたあこがれをfull volumeでとどけよう
mune ni himeta akogare wo full volume de todokeyou
Lass uns über die Grenzen hinaus gehen
いこうのむこうへ
ikou no mukou he
Es ist okay, zu stolpern, es ist okay, herauszuragen
つまずいてもいい はみだしてもいい
tsumazuite mo ii hamidashite mo ii
Wir warten auf deinen Klang
きみのねいろをぼくたちは、まっている
kimi no neiro wo boku-tachi wa, matte iru
Lass die frisch geborenen Träume erklingen
ひびけうまれたてのゆめつめこんで
hibike umaretate no yume tsumekonde
Lass uns in den großen Himmel aufbrechen
おおきなそらへいまたびだとう
ookina sora he ima tabidatou
Mit einem Lächeln auf den Lippen
ひらけえがおをみかたにつけて
hirake egao wo mikata ni tsukete
Will ich nicht aufgeben, will nicht loslassen
はなさないあきらめたくない
hanasanai akirametakunai
Mit dem Mut, der selbst Grenzen zurückschlägt
げんかいさえもはねかえすゆうきで
genkai sae mo hanekaesu yuuki de
Traum Solist!
Dream solister!
Dream solister!
Auch wenn ich ungeschickt bin und nicht perfekt
ぶきようですなおじゃないところも
bukiyou de sunao ja nai tokoro mo
Das ist dein ganz eigener Stil
はりやのきみのこせいだから
hari ya no kimi no kosei dakara
Lass uns noch einmal die Gedanken in ihrer Reinheit erklingen
すがおのままでもういちどおもいをかなでてみよう
sugao no mama de mou ichido omoi wo kanadete miyou
Die Freiheit der Träume und der Kreativität
ゆめのたくとはじゆうじざい
yume no taku to wa jiyuujizai
Es gibt Klänge, die man alleine nicht erzeugen kann
ひとりじゃだせないおとがあること
hitori ja dasenai oto ga aru koto
Weil ich es erkannt habe (Zögere nicht, sing)
きづいたから (まよわず sing)
kidzuita kara (mayowazu sing)
Lass uns aufblühen (Strahle, swing)
はじけようよ (かがやけ swing)
hajikeyou yo (kagayake swing)
Wenn wir unsere Herzen übereinanderlegen
それぞれのこころかさねあえば
sorezore no kokoro kasaneaeba
Beginnt jetzt die Jugend-Prelude!
いまはじまるせいしゅんの prelude!
ima hajimaru seishun no prelude!
Lass es die Welt so heiß erreichen, dass sie sich mitreißen lässt
とどけせかいをまきこむほどあつく
todoke sekai wo makikomu hodo atsuku
Lass uns eine Zukunft ohne Ende entwerfen
おわることのないあすをえがこう
owaru koto no nai asu wo egakou
Eins!! Zwei, die Melodie wird mehr
ひとつ!! ふたつとふえてく melody
hitotsu!! futatsu to fueteku melody
Komm her, komm bis hierher
おいでよここまでおいで
oide yo koko made oide
Wir müssen Spaß haben, noch ist es fortissimo
たのしまなくちゃまだまだ fortissimo
tanoshi ma nakucha mada mada fortissimo
Traum Solist!
Dream solister!
Dream solister!
Wir müssen swingen
We gotta swing
We gotta swing
Wir werden dich zum Swingen bringen!
We gonna make you swing!
We gonna make you swing!
Wir müssen swingen, so ganz frei
We gotta swing, so ever free
We gotta swing, so ever free
Wir müssen swingen
We gotta swing
We gotta swing
Wir werden dich zum Swingen bringen!
We gonna make you swing!
We gonna make you swing!
Wir müssen swingen, so ganz frei
We gotta swing, so ever free
We gotta swing, so ever free
Wie ein Streich, wie ein Kinderspiel, so ist die Melodie
まるでいたずらがき、みたいな melody
maru de itazura gaki, mitai na melody
Es ist nicht logisch, lass uns Musik machen!
りくつじゃないんだおんがくしよう!
rikutsu ja nai’n da ongaku shiyou!
Lass die frisch geborenen Träume erklingen
ひびけうまれたてのゆめつめこんで
hibike umaretate no yume tsumekonde
Lass uns in den großen Himmel aufbrechen
おおきなそらへいまたびだとう
ookina sora he ima tabidatou
Mit einem Lächeln auf den Lippen
ひらけえがおをみかたにつけて
hirake egao wo mikata ni tsukete
Will ich nicht aufgeben, will nicht loslassen
はなさないあきらめたくない
hanasanai akirametakunai
Mit dem Mut, der selbst Grenzen zurückschlägt
げんかいさえもはねかえすゆうきで
genkai sae mo hanekaesu yuuki de
Traum Solist!
Dream solister!
Dream solister!
Eins, zwei, die werden mehr
ひとつふたつとふえてゆく
hitotsu futatsu to fuete yuku
Komm her, komm bis hierher
おいでよここまでおいで
oide yo koko made oide
Wir müssen Spaß haben, noch ist es fortissimo
たのしまなくちゃまだまだ fortissimo
tanoshi ma nakucha mada mada fortissimo
Traum Solist!
Dream solister!
Dream solister!
La la la la la, ich möchte deine Stimme hören
la la la la la きみのこえきかせてほしいよ
la la la la la kimi no koe kikasete hoshii yo
La la la la la, die endlose Musik wird weitergehen
la la la la la おわらないおんがくはつづいてゆく
la la la la la owaranai ongaku wa tsudzuite yuku



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: