Transliteración y traducción generadas automáticamente

Steel -Tekketsu No Kizuna-
True
Acier - Le Lien de Sang -
Steel -Tekketsu No Kizuna-
J'aspirais à m'envoler dans les nuages, enfant
ちぎれたくもにあこがれてたこどものころ
Chigireta kumo ni akoogareteta kodomo no koro
Je pensais pouvoir m'envoler avec des ailes en jouet
おもちゃのはねでとんでいけるきがしていたんだ
Omocha no hane de tondeyukeru ki ga shiteitanda
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Comme si le vent dansait en agitant ma main
てをふるようにかぜがゆれるかげもおどる
Te o furu you ni kaze ga yureru kage mo odoru
On dirait qu'on m'invite à retrouver les souvenirs perdus
なくしたとものおもかげへとてまねきされてるみたい
Nakushita tomo no omokage eto temaneki sareteru mitai
Plus que tout, le lien de fer devient notre attache
ちよりもふかいてつのはなあいはきずなになる
Chi yori mo fukai tetsu no hana ai wa kizuna ni naru
Nous, qui avons commencé à courir, voyageurs du temps
かけだしたぼくたちはじだいのたびびと
Kakedashita bokutachi wa jidai no tabibito
Loin, loin, fort, fort, hurlant dans la plaine
とおくとおくつよくつよくこうやにさけ
Tooku tooku tsuyoku tsuyoku kouya ni sake
Si tu regardes seulement devant toi, l'avenir est entre tes mains
まえだけをみすえたならきおうはきみのてのなかに
Mae dake o misueta nara kiou wa kimi no te no naka ni
Ne lâche pas, fais briller ta vie
まけないでいのちもやして
Makenaide inochi moyashite
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Connaissant le vide de vivre, je me suis trouvé
いきてくことのむなしさからおのれをしり
Ikiteku koto no munashisa kara onore o shiri
J'ai découvert la force de protéger la joie brûlante
こがれるほどのよろこびからまもるつよさをみつけた
Kogareru hodo no yorokobi kara mamoru tsuyosa o mitsuketa
Le ciel étouffant s'étend, les rêves prennent leur envol
きゅうくつなそらはみだしてゆめはつばさになる
Kyuukutsu na sora hamidashite yume wa tsubasa ni naru
Ouvrant une nouvelle porte vers l'infini
あたらしいとびらあけてむげんのかなたへ
Atarashii tobira akete mugen no kanate e
Haut, haut, vite, vite, deviens libre
たかくたかくはやくはやくじゆうになれ
Takaku takaku hayaku hayaku jiyuu ni nare
Ce premier pas que tu fais ouvre le monde
ふみだしたそのいっぽがせかいをきりひらいていく
Fumidashita sono ippo ga sekai o kirihiraiteyuku
Allons-y, levons le poing
いざすすもうこぶしかかげて
Iza susumou kobushi kakagete
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
Les rêves s'imprègnent dans l'herbe sauvage
あみじくさにしみいるゆめのあと
Ah mijukusa ni shimiiru yume no ato
Lève-toi encore et encore
あなんどでもたちあがれ
Ah nandodemi tachiagare
Nous, qui avons commencé à courir, voyageurs du temps
かけだしたぼくたちはじだいのたびびと
Kakedashita bokutachi wa jidai no tabibito
Loin, loin, fort, fort, hurlant dans la plaine
とおくとおくつよくつよくこうやにさけ
Tooku tooku tsuyoku tsuyoku kouya ni sake
Si tu regardes seulement devant toi, l'espoir est entre tes mains
まえだけをみすえたならきぼうはきみのてのなかに
Mae dake o misueta nara kibou wa kimi no te so naka ni
Ne te laisse pas abattre, serre fort, lève-toi !!
ほおをつたうつよがりだいてまけるなstand up!!
Hoo o tsutau tsuyogari daite makeru na stand up!!
Fais briller ta vie
いのちもやして
Inochi moyashite
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la
La la la la la la



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de True y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: