Traducción generada automáticamente

21 cents
Trueblood
21 cents
21 cents
Pourquoi je peux pas trouver mon estime de moiWhy can't I find my self-esteem
C'est toujours la même chose chaque jourIt's the same thing every day
Non, je pense pas que ça va changer, ohNo, I don't think it'll change, oh
Pourquoi mes amis n'existent pasWhy are my friends non-existent
Pourquoi elle me regarde comme çaWhy does she look at me that way
Ouais, tu penses qu'elle ressent la même choseYeah, do you think she feels the same
Ouais, j'en ai marre, je me tape sur la gueuleYeah, I've had enough, I beat myself up
Essayer d'être comme lui, parce que je suis pas assez bienTrying to be like him, cause I ain't good enough
Tu veux parier combien je vais plier avant de craquerDo you wanna bet how far I'll bend till I break
21 cents, je serai là21 cents, I'll be there
21 cents, je la verrai21 cents, I'll see her
21 cents, je serai le gars que tu voulais que je sois21 cents, I'll be the guy you wanted me to be
21 cents, je te quitterai21 cents, I'll leave you
Ça n'a pas de sens, je saigneraiDoesn't make sense, I'll bleed through
50 fois de plus, je dirai que ça va50 more times, I'll say I'm fine
Mais le trou que j'ai creusé est trop profondBut the hole I dug's too deep
Quand je suis avec mes amis, je me sens seulWhen I'm with my friends, I feel alone
Parce qu'ils parlent toujours de loinCause they always talk from a distance
Peut-être que je devrais rester chez moi, ouais, ouais, ouais je suisMaybe I should stay at home, yeah, yeah, yeah I'm
Juste en attendant que ma vie changeJust waiting for my life to change
Racontant des mensonges pour apaiser la douleurTelling lies to help ease the pain
Je préfère avoir le bonheur que la célébritéI'd rather have happiness than fame
Je me surprends à dire çaFind myself saying that
21 cents, je serai là21 cents, I'll be there
21 cents, je la verrai21 cents, I'll see her
21 cents, je serai le gars que tu voulais que je sois21 cents, I'll be the guy you wanted me to be
21 cents, je te quitterai21 cents, I'll leave you
Ça n'a pas de sens, je saigneraiDoesn't make sense, I'll bleed through
50 fois de plus, je dirai que ça va50 more times, I'll say I'm fine
Mais le trou que j'ai creusé est trop profondBut the hole I dug's too deep
Ouais, j'en ai marre, je me tape sur la gueuleYeah, I've had enough, I beat myself up
Essayer d'être comme lui, parce que je suis pas assez bienTrying to be like him, cause I ain't good enough
Tu veux parier combien je vais plier avant de craquerDo you wanna bet how far I'll bend till I break
Avant de craquerTill I break
Y'a personne en qui avoir confiance, je perds ma chanceThere's no one to trust, running out of luck
Et ma conscience s'effrite en poussièreAnd my conscience is crumbling to dust
Tu veux deviner comment je vais apaiser la douleurDo you wanna guess how I'm gonna ease the pain
Oh, oh, oh, oh, ohOh, oh, oh, oh, oh
Ouais, ouaisYeah, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trueblood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: