Traducción generada automáticamente

Enemy
Trueblood
Ennemi
Enemy
Je t'ai bloqué sur iMessageI blocked you on iMessage
Mais tu continues à m'envoyer des memesBut you still send me memes
Et tu débarques chez moiAnd you show up to my house
Mec, je veux juste que tu dégagesBoy, I just want you to leave
Tu me saoules, moi et mes potes à la pauseAnnoy me and my friends at lunch
Genre, qu'est-ce que tu essaies d'accomplir ?Like boy, what are you trying to achieve?
Oh, toutes ces choses que tu fais t'éloignent de moiOh, all these things you're doing push you further away from me
Parce que je ne veux pas être ton ennemi'Cause I don't wanna be your enemy
Mais tu ne seras jamais un ami pour moiBut you won't ever be a friend to me
Et moi, je ne me sens pas bienAnd I, I don't feel right
Ouais, je ne veux pas être ton ennemiYeah, I don't wanna be your enemy
Mais tu ne trouveras jamais de remèdeBut you won't ever find a remedy
Et moi, je ne me sens pas bienAnd I, I don't feel right
Tu rends ça plus difficile pour nousMaking this harder for us
Pas de blague, c'est un peu loucheNo cap, it's a lilttle sus'
Et je veux croire ce que tu me disAnd I wanna believe what you're saying to me
Mais les mots ne collent pasBut the words don't add up
Ce que tu es prêt à risquerWhat you're willing to risk
Ouais, pour une fausse amitiéYeah, for some fake friendship
Et si c'est ça que tu veuxAnd if that's what you want
Alors il vaut mieux que tu partesThen it's best that you're gone
Tout ce que j'ai à dire, c'est bonne chanceAll I gotta say is good luck
Parce que je ne veux pas être ton ennemi'Cause I don't wanna be your enemy
Mais tu ne seras jamais un ami pour moiBut you won't ever be a friend to me
Et moi, je ne me sens pas bienAnd I, I don't feel right
Ouais, je ne veux pas être ton ennemiYeah, I don't wanna be your enemy
Mais tu ne trouveras jamais de remèdeBut you won't ever find a remedy
Et moi, je ne me sens pas bienAnd I, I don't feel right
Parce que pourquoi tu ne peux pas, tu ne peux pas laisser tomber'Cause why can't you, can't you let it go
Oh parce que si tout ça n'est qu'un mensonge, je craque, ouaisOh cause if it's all a lie, I broke down, yeah
Parce que pourquoi tu ne peux pas, tu ne peux pas laisser tomber'Cause why can't you, can't you let it go
Oh parce que si tout ça n'est qu'un mensonge, je craqueOh cause if it's all a lie, I broke down
Parce que je ne veux pas être ton ennemi'Cause I don't wanna be your enemy
Mais tu ne trouveras jamais de remèdeBut you won't ever find a remedy
Et moi, je ne me sens pas bienAnd I, I don't feel right
Ouais, je ne veux pas être ton ennemiYeah, I don't wanna be your enemy
Mais tu ne trouveras jamais de remèdeBut you won't ever find a remedy
Et moi, je ne me sens pas bienAnd I, I don't feel right
Ouais, ohYeah, oh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trueblood y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: