Suscríbete

Tradução automática

Exibições da letra 6.563

1000 HORAS (part. Andrés Calamaro)

Trueno

LetraSignificado

1000 HEURES (feat. Andrés Calamaro)

1000 HORAS (part. Andrés Calamaro)

(L'autre nuit, je t'ai attendu sous la pluie deux heures)(La otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas)
(Mille heures, comme un chien)(Mil horas, como un perro)
(Et quand tu es arrivée, tu m'as regardé et tu m'as dit : Fou)(Y cuando llegaste, me miraste y me dijiste: Loco)
(T'es trempé, je ne t'aime plus, haha)(Estás mojado, ya no te quiero, jajaja)
Ah, ouais ? Haha¿Ah, sí? Ja

Wacha, pour toi je me suis habitué à la pluie (oh)Wacha, por vos me acostumbré a la lluvia (oh)
Nageant dans des eaux troubles (ouais)Nadando en aguas turbia' (sí)
Amour et fureur s'embrassent entre bière blonde et nuits froidesAmor y furia se besan entre cerveza rubia y noches fría'
Elle a choisi de voir comment je sombraisEligió ver cómo me hundía
Regardant comment elle continuait son chemin, j'ai changé le mienViendo cómo seguía su vía, cambié la mía

Et ouais, je ne sais plus quoi faireY sí, yo ya no sé qué hacer
Aime celui qui s'éloigne du plaisir, car il laisse êtreAma al que se aleja del placer, porque deja ser
Je pensais que tu n'étais pas de celles qui allaient disparaîtrePensé que no eras de esas pares que iba a desaparecer
Mais ça de faire couple, ce n'est pas ton avis, hahaPero eso de ser pare' no es tu parecer, ja

Avec ce chien errant, non ?Con este perro callejero, ¿no?
Qui t'a peut-être pardonné, c'était des flashs, mais nonQue capaz te perdonó, fueron flashes, pero no
Je continue à aboyer à ta fenêtreYo sigo ladrando a tu ventana
J'étais si près de ton lit, et maintenant j'ai des écailles, ehEstuve tan adentro de tu cama, y ahora tengo escama', eh

Nageant dans ces illusionsNadando en estas ilusione'
Je doute que sans moi tu fonctionnesDudo que vos sin mí funcione'
Mais si ton action est de me laisser dehors dans ces situationsPero si tu acción es dejarme afuera en estas situaciones
Un demi-tour sans explications (c'était)Media vuelta sin explicacione' (fue)
On se revoit dans mes chansonsNos vemo' en mis cancione'

L'autre nuit, je t'ai attendu sous la pluie deux heures, eyLa otra noche te esperé bajo la lluvia dos hora', ey
Comme c'est différent quand les nuages ne pleurent pasQué diferente que son cuando las nubes no lloran
Mai, je rentre chez moi, je regarde le téléphone et tu m'as écrit : WachoMai, llego a casa, miro el phone y me escribiste: Wacho
T'es fâchée ? Non¿'Tás enojado? No

Si chaque goutte est un moment de plusSi cada gota es un momento más
Donne-moi un souffle, ça fait longtemps que je ne sens plus la paixDame un aliento, que hace tiempo que no siento paz
Je continue à regarder ton balcon, mais tu n'es pas làSigo mirando pa' tu balcón, pero no estás
Donne-moi ton amour, tu en as trop besoin (trop besoin, ma fille)Gimme your love, you need too much (too much, girl)

La Lune triste ne veut pas que je te laisseLa Luna triste no quiere que te deje
La rue sombre m'appelle, même si je dis que non, non, non, nonLa calle oscura me llama, aunque yo diga que no, no, no, no
Elle ne veut pas le voirNo lo quiere ver
Je m'habitue parce que je sais perdre (je sais perdre)Me voy acostumbrado porque sé perder (sé perder)

L'autre nuit, je t'ai attendu sous la pluie deux heures (allez, Calamaro), heyLa otra noche te esperé bajo la lluvia dos horas (dale, Calamaro), hey
Comme c'est différent quand les nuages ne pleurent pasQué diferente que son cuando las nubes no lloran
Mai, je rentre chez moi, je regarde le téléphone et tu m'as écrit : WachoMai, llego a casa, miro el phone y me escribiste: Wacho
T'es fâchée ?¿'Tás enojado?

J'ai été deux heures là en bas sous la pluieEstuve dos horas ahí abajo de la lluvia encima
L'autre nuit, je t'ai attendu, -é, -é, -éLa otra noche te esperé, -é, -é, -é
Deux heuresDos horas
Comme c'est différent quand, c'est quand ils pleurentQué diferente que son cuando, son cuando lloran
Wacha, pour toi je me suis habitué à la plu–Wacha, por vos me acostumbré a la llu–
–ie–Uvia
–ie–Uvia
Nageant dans l'eauNadando en agua


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trueno y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección