Traducción generada automáticamente

ARGENTINA (part. Nathy Peluso)
Trueno
ARGENTINE (feat. Nathy Peluso)
ARGENTINA (part. Nathy Peluso)
(Seulement si—)(Solo si—)
La force de l'Argentine marche à mes côtésLa fuerza de Argentina está caminando a mi lado
Bébé, je ne suis pas seulBaby, no estoy solo
Les coups de la vie m'ont déjà préparéLos golpe' de la vida ya me tienen preparado
Prêt pour tout (prêt pour tout)Ready para todo (ready para todo)
Les gars du coin sont des soldatsLos wacho' de la esquina son soldado'
Marchant sur du sable et de la boueCaminando por arena y lodo
L'adrénaline circule dans un peuple dévastéCircula adrenalina por un pueblo destrozado
Avec des rêves en orCon los sueño' de oro
Mets tes mains en l'air, rappeur, mets tes mains en l'airPut your hands up, rapper, put your hands up
ATR-vido, mec, je le fais, je n'hésite même pasATR-vido, wacho, lo hago, ni la pienso
On est les coupables qui font trembler l'universSomo' los culpable' de que tiemble el universo
Mets tes mains en l'air, vieux, mets tes mains—, mets tes mainsPut your hands up, pai, put your hand—, put your hand'
Mets tes mains en l'air, rappeur, mets tes mains en l'airPut your hands up, rapper, put your hands up
ATR-vido, mec, je le fais, je n'hésite même pasATR-vido, wacho, la hago, ni la pienso
Les coupables qui font trembler l'univers, vieuxLos culpable' de que tiemble el universo, pai
Mets tes mains en l'air, vieux, mets tes mains en l'airPut your hands up, pai, put your hands up
De Saavedra à CorrientesDe Saavеdra a Corrientes
Tous mes souvenirs devant moiToda mi memoria dе frente
Je veux que toute cette foule me choqueQuiero que me choque toda esa gente
Piano Bar dans les écouteursPiano Bar en los auriculares
Ça fait des années que je bosse à l'étrangerYa son años laburando en el extranjero
Où que j'aille, je dis que je t'aimeA dónde voy, digo que te quiero
Depuis que je suis parti, il m'est arrivé tant de chosesDesde que me fui, me ha pasado tanto
Et je te jure que (on m'appelle abandonné)Y te aseguro que (me llaman abandona'o)
La force de l'Argentine marche à mes côtésLa fuerza de Argentina está caminando a mi lado
Bébé, je ne suis pas seulBaby, no estoy solo
Les coups de la vie m'ont déjà préparéLos golpe' de la vida ya me tienen preparado
Prêt pour toutReady para todo
Les gars du coin sont des soldatsLos wacho' de la esquina son soldado'
Marchant sur du sable et de la boueCaminando por arena y lodo
L'adrénaline circule dans un peuple dévastéCircula adrenalina por un pueblo destrozado
Avec des rêves en orCon los sueño' de oro
Buenos Aires, Buenos AiresBuenos Aires, Buenos Aires
Je continue à imaginer ce qui se passe là-basSigo imaginándome qué es lo que pasará por allá afuera
Comme je regrette la routine de devoir m'habituerCómo extraño la rutina de tener que acostumbrarme
Au bruit du trottoirAl ruido de la vereda
J'ai marché à Santa Fe et c'était commeCaminé por Santa Fe y era como
Un mirage de quelque chose que je voudraisUn espejismo de algo que quisiera
Quand je peux, je m'imagine avec des ailesCuando puedo me imagino que tengo alas
Et je m'échappe vers la ville du chaosY me escapo para la ciudad del quilombo
Le sang de la terre ne s'achète pas avec des caratsLa sangre de la tierra no la compran con quilate
Nos chiens ont faim, et sont prêts pour le combatNuestros perro' tienen hambre, y están ready pa'l combate
C'est du rap, le hip hop, c'est sérieuxEsto es rap, el hip hop, va de en serio
On fait le tour du monde en trois minutes et demieLe damo' la vuelta al mundo en tres minuto' y medio
Argentine, mets tes mains en l'airArgentina, put your hands up
Je fais que tous les politiciens soient tendusHago que todo' los político' estén tenso'
La putain de voix du quartier ne s'achète ni avec des dollars, ni des pesosLa puta voz del barrio no se compra ni con dólare', ni peso'
Je danse avec San La Muerte, San Martín à San LorenzoBailo con San La Muerte, San Martín en San Lorenzo
La force de l'Argentine marche à mes côtésLa fuerza de Argentina está caminando a mi lado
Bébé, je ne suis pas seulBaby, no estoy solo
Les coups de la vie m'ont déjà préparéLos golpe' de la vida ya me tienen preparado
Prêt pour toutReady para todo
Les gars du coin sont des soldatsLos wacho' de la esquina son soldado'
Marchant sur du sable et de la boueCaminando por arena y lodo
L'adrénaline circule dans un peuple dévastéCircula adrenalina por un pueblo destrozado
Avec des rêves en orCon los sueño' de oro
Argentine, si je voulais t'oublier, je ne pourrais pasArgentina, si quisiera olvidarte, no pudiera
Ma chère Argentine est la terre où je suis néMi Argentina querida es la tierra donde nací
Sang de condor andin, de puma et de coatíSangre de cóndor andino, de puma y de coatí
Les navires descendent à Córdoba en demandant après moiLas nave' bajan en Córdoba preguntando por mí
Jujuy m'a donné les chaussures pour marcher par iciJujuy me dio los zapato' pa' caminar por ahí
Je dors à Catamarca, je me lève à Neuquén etPor Catamarca duermo, en Neuquén me levanto y
J'ai une Santa Fe parce que Luis et Juan veillent sur moi depuis longtempsTengo una Santa Fe porque Luis y Juan me cuidan hace tanto
Bien que le chemin se soit déformé en sortant ce que je chanteAunque el rumbo se me deformó sacando lo que canto
Mendoza est venue avec moi, et La Rioja sèche mes larmesMendoza vino conmigo, y La Rioja me seca el llanto
Je parle avec Santiago del EsteroEstoy hablando con Santiago del Estero
Santiago Maldonado et les frères qui sont partisSantiago Maldonado y los hermano' que se fueron
De Tucumán à Chaco et je continue jusqu'à la PatagonieDe Tucumán a Chaco y sigo hasta la Patagonia
Je suis la flore de La PampaSoy la flora de La Pampa
Le drapeau, le soleil et le cielLa bandera, el Sol y el cielo
Je sais juste ce que le vent me raconte, mauvais temps (Argentine)Solo sé lo que el viento me cuenta, malos clima' (Argentina)
Buenos Aires, le soleil sort dans la tempête (si je voulais)Buenos Aires, sale el Sol en la tormenta (si quisiera)
Les courants, entre ríos, se connectent (t'oublier)Las corrientes, entre ríos, se conectan (olvidarte)
L'Indien qui ne saute pas les missions me représente (je ne pourrais pas)Indio que no se salta las misione' me representa (no pudiera)
Le Río Negro par l'encre de mon imprimerie (Argentine)El Río Negro por la tinta de mi imprenta (Argentina)
Entre Chubut et Santa Cruz, un froid qui réchauffe m'attend (si je voulais)Entre Chubut y Santa Cruz me espera un frío que calienta (si quisiera)
Je descends à Terre de Feu et j'ai la fin du monde près (t'oublier)Bajo a Tierra del Fuego y tengo el fin del mundo cerca (olvidarte)
Les îles me chantent du tango, elles ont toujours été et sont les nôtres (je ne pourrais pas)Las Isla' me cantan tango, siempre fueron y son nuestras (no pudiera)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: