Traducción generada automáticamente

Cuando Te Vi (part. Big One y Maria Becerra) (CROSSOVER #5)
Trueno
When I Saw You (feat. Big One and Maria Becerra) (CROSSOVER #5)
Cuando Te Vi (part. Big One y Maria Becerra) (CROSSOVER #5)
(This is the Big One)(This is the Big One)
I'm looking for an excuse to see you againBusco una excusa pa' volverte a ver
Obsessed with eating you againMe obsesiona comerte otra vez
I just can't stop thinking about what we did that nightEs que no puedo parar de pensar lo que hicimo' esa noche
When I saw youCuando te vi
I knew what was going to happenSupe que iba a pasar
I promised myself I wouldn't fall in love, ohMe prometí que no me iba a enamorar, oh
But screw that (screw that)Pero fuck that (fuck that)
I love that bodyEse cuerpo me encanta
You did it so well that it's hard not to call you againMe lo hiciste tan rico que me cuesta no volverte a llamar
Because I saw youEs que te vi
I knew what was going to happen (what was going to happen)Supe que iba a pasar (que iba a pasar)
I promised myself I wouldn't fall in love, ohMe prometí que no me iba a enamorar, oh
But screw that (screw that)Pero fuck that (fuck that)
I love that body (oh-oh)Ese cuerpo me encanta (oh-oh)
You did it so well (TR1, mai, ja)Me lo hiciste tan rico (TR1, mai, ja)
Even though I'm not rich yet (no)Aunque todavía no soy rico (no)
I can give you love like a kidTe puedo dar amor como de chico
Tickles in the belly, like before the first kiss (mai)Cosquillas en la panza, como antes del primer pico (mai)
Or being able to hold your hand on a summer afternoonO poder agarrarte de la mano una tarde de verano
Moments that become infinite (yeah-yeah)Momento' que se vuelven infinito' (yeah-yeah)
And please, don't put a price or value on my honorY por favor, no le ponga' precio ni valor a mi honor
Without idealizations, there's no pain (no)Que sin idealizacione', no hay dolor (no)
And that's good for me, I'm not looking for loveY eso es bueno para mí, que no ando buscando el amor
I'm looking for a chick, and if she's from the south side, even betterAndo en busca de una turra y si es de zona sur, mejor
You wanted street? I brought street poetry¿Vos querías calle? Traje poesía callejera
Little money, lots of dreams, I'll give you whatever you wantPoca plata, muchos sueño', voy a darte lo que quiera'
I'm coming down to your neighborhood, going down the roadEstoy bajando pa' tu barrio, yendo por la carretera
This face fills a stadium and I think it's BomboneraEsta cara llena un estadio y yo pienso que es Bombonera
And if she's waiting for me, I'll go and look for her no matter whatY si me espera, yo voy y la busco de cualquier manera
I told her I'm arriving, when in reality I'm already outsideLe dije que estoy llegando, en realidad ya estoy afuera
And I hope she comes down quickly, time is driving me crazyY espero que baje rápido, el tiempo me desespera
A real dude for a real babeUn wacho verdadero pa' la mamichula verdadera
TR1TR1
There are no more excuses, mai, she has me at her feetYa no hay excusa', mai, me tiene a sus pie'
Obsessed with eating you again, eh-ehMe obsesiona comerte otra ve', eh-eh
Mami, you don't even have to callMami, ni tenés que llamar
If today I'll come pick you upSi hoy yo te paso a buscar
I didn't want to fall in love, butYo no me quería enamorar, pero
When I saw youCuando te vi
I knew what was going to happen (what was going to happen)Supe que iba a pasar (que iba a pasar)
I promised myself I wouldn't fall in love, oh (oh, no?, oh, no?)Me prometí que no me iba a enamorar, oh (¿ah, no?, ¿ah, no?)
But screw that (screw that)Pero fuck that (fuck that)
I love that bodyEse cuerpo me encanta
You did it so wellMe lo hiciste tan rico
Oh, I thoughtAy, yo pensé
We were just hooking upQue nos comíamos
And I sworeY yo juré
There was no love, yeah, yeahQue no había amor, yeah, yeah
I got twenty-one questions and they are for youI got twenty-one questions and they are for you
Do you like seductive ones like Betty Boop?A ti te gustan seductora' como Betty Boop
Do you want me to dance for you, to disarm you?¿Acaso querés que te baile?, ¿que te desarme?
Let the body speak, ask for it, mmmQue el cuerpo hable, que pida, mmm
So many nights together, I don't know if I'm confusedTantas noches juntos, ya no sé si me confundo
If it's you or if it's me, it's desireSi eres tú o es que soy yo, es el deseo
I'm consumed by the ideaMe consumo en la idea
That you'll go with the tideDe que te vaya' con la marea
And that I'll never see you againY que yo más nunca te vea
And I don't know what I'm going to doY ya no sé qué voy a hacer
When I saw youCuando te vi
I knew what was going to happen (what was going to happen)Supe que iba a pasar (que iba a pasar)
I promised myself I wouldn't fall in love, oh (oh, no?, oh, no?)Me prometí que no me iba a enamorar, oh (¿ah, no?, ¿ah, no?)
But screw that (screw that)Pero fuck that (fuck that)
I love that bodyEse cuerpo me encanta
You did it so well that it's hard not to call you againMe lo hiciste tan rico que me cuesta no volverte a llamar
Because I saw youEs que te vi
I knew what was going to happenSupe que iba a pasar
I promised myself I wouldn't fall in love, ohMe prometí que no me iba a enamorar, oh
But screw that (screw that)Pero fuck that (fuck that)
I love that bodyEse cuerpo me encanta
You did it so wellMe lo hiciste tan rico



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: