Traducción generada automáticamente

TIERRA ZANTA (part. Victor Heredia)
Trueno
SACRED LAND (feat. Victor Heredia)
TIERRA ZANTA (part. Victor Heredia)
If they ask who I am, what I carry, where I'm goingSi preguntan quién soy, qué llevo, a dónde voy
From sacred landDe tierra santa
I'm from where I was born, where I'll dieSoy de donde nací, donde voy a morir
My sacred landMi tierra santa
HeyEy
I am the land, the blood, the dreams, the desires, the hungerYo soy la tierra, la sangre, lo' sueño', las ganas, el hambre
The light in the eyes of my holy motherLa luz en los ojos de mi santa madre
Made of mud, of branches, of wind and traces of fleshHecho de barro, de rama', de viento y de huella' de carne
The sun sets on my arms in the afternoonEl Sol cae en mis brazo' por la tarde
If they ask who I am, I am my landSi preguntan quién soy, soy mi tierra
Weathered by governments, by scams, by warsCurtida de gobierno', de estafa', de guerra'
I am the ovenbird showing in the roomSoy el hornero mostrando a la sala
Life, death, the pen, and the bulletLa vida, la muerte, la pluma y la bala
The loneliness of the rich, the dream of the poorLa solеdad del rico, el sueño dеl pobre
The truths that the government hides from usLas verdades que el gobierno nos esconde
The lost traces, the when and the whereLas huella' perdidas, el cuándo y el dónde
No dictatorship will be able to erase my nameNinguna dictadura va a poder borrar mi nombre
I go to the future, I come from sacred landVoy al futuro, vengo de tierra santa
Latin America doesn't cry, it singsLatinoamérica no llora, canta
I have the celestial and white smileTengo la sonrisa celeste y blanca
If I raise my gaze, the moon risesSi subo la mirada, la Luna se levanta
I go to the future, I come from sacred landYo voy al futuro, vengo de tierra santa
Latin America doesn't cry, it singsLatinoamérica no llora, canta
I have a celestial and white smileTengo una sonrisa celeste y blanca
If I raise my gaze, the moon risesSi subo la mirada, la Luna se levanta
My scars, my history, my fame, my gloryMis cicatrice', mi historia, mi fama, mi gloria
My sorrow for missing friends, memoryMi pena por pana' desaparecidos, memoria
Not for the trivial kids, damn, kids, boys, guysNo por los wacho' banale', puñeta', gurises, chavale'
The world trembles with excitementAl mundo les tiembla el piso por la euforia
I seek peace in Bolivia, in the streets of ChileBusco la paz en Bolivia, en las calles de Chile
I look for myself, in winter, in Colombian aguardienteMe busco, en invierno, el aguardiente de Colombia
I come from the tango neighborhood and reach the meridianVengo del barrio del tango y llego al meridiano
To erase with my hand the dividing linePara borrar con la mano la línea divisoria
If they ask who I am, what I carry, where I'm goingSi preguntan quién soy, qué llevo, a dónde voy
I'm from sacred landSoy de tierra santa
I'm from where I was born, where I'll dieSoy de donde nací, donde voy a morir
My sacred landMi tierra santa
If they ask who I am, what I carry, where I'm goingSi preguntan quién soy, qué llevo, a dónde voy
I'm from sacred landSoy de tierra santa
I'm from where I was born, where I'll dieSoy de donde nací, donde voy a morir
My sacred landMi tierra santa
If they ask who I am, I'm from sacred landSi preguntan quién soy, soy de tierra santa
I came into the world to defend my landYo vine al mundo a defender mi tierra
I am peaceful El Salvador in warSoy El Salvador pacífico en la guerra
I will die fighting, I stand firm like a VenezuelanMe voy a morir luchando, estoy firme como un venezolano
I am Atacama, Guarani, Coya, Bari, and TukanoSoy atacama, guaraní, coya, barí y tukano
If they want to tear down my country, we will rebuild itSi quieren tirarme el país, lo levantamos
The Indians built empires with their handsLos indio' construimo' los imperio' con las mano'
Do you hate the future? I come with my brothers¿Odia' el futuro? Vengo con mis hermano'
From different fathers but we don't separateDe diferentes padre' pero no nos separamo'
I am the fire of the Caribbean and a Peruvian warriorSoy el fuego del Caribe y un guerrero peruano
I thank Brazil for the air we breatheLe doy gracias a Brasil por el aire que respiramo'
Sometimes I lose, sometimes I winA veces pierdo, a veces gano
But it's not in vain to die for the land I lovePero no es en vano morirme por la tierra que amo
And if those from outside ask what my name isY si los de afuera preguntan cómo me llamo
My name is Latin and my last name is AmericanMi nombre es Latino y mi apellido Americano
If they ask who I am, what I carry, where I'm goingSi preguntan quién soy, qué llevo, a dónde voy
I'm from sacred landSoy de tierra santa
I'm from where I was born, where I'll dieSoy de donde nací, donde voy a morir
My sacred landMi tierra santa
If they ask who I am, what I carry, where I'm goingSi preguntan quién soy, qué llevo, a dónde voy
I'm from sacred landSoy de tierra santa
I'm from where I was born, where I'll dieSoy de donde nací, donde voy a morir
My sacred landMi tierra santa
My scars, my history, my fame, my gloryMis cicatrices, mi historia, mi fama, mi gloria
My sorrow for missing friends, memoryMi pena por panas desaparecidos, memoria



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trueno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: