Traducción generada automáticamente

Call 911 (part. Cjota)
Trunks
Appelle le 911 (feat. Cjota)
Call 911 (part. Cjota)
[Cjota][Cjota]
Ouais, ouais (ohh, ahh)Yeah, yeah (ohh, ahh)
Ouais, ouais (uh, uhh)Yeah, yeah (uh, uhh)
Aïe, ouais, yayOww, yeah, yay
Ohh, ahh (RalphTheKiD)Ohh, ahh (RalphTheKiD)
Appelle le 9-1-1Call 9-1-1
On sait même pas si ça s'arrête demainA gente nem sabe se acaba amanhã
Mais nous deux ensemble, ça finit jusqu'au matinMas nós dois juntos se acaba até de manhã
Appelle le 9-1-1Call 9-1-1
On sait même pas si ça s'arrête demainA gente nem sabe se acaba amanhã
Mais nous, ça finit jusqu'au matinMas nós se acaba até de manhã
[Trunks][Trunks]
On est plus comme un film du dimanche que comme une série de sept heuresNós dois tá mais pra Tela Quente do que novela das sete
Elle m'appelle chef, elle m'appelle chefEla me chama de chefe, ela me chama de chefe
Pas de concurrence, elle est comme Ms. FinesseNão tem concorrência, ela é tipo Ms. Finesse
Elle m'appelle chef, elle m'appelle chefEla me chama de chefe, ela me chama de chefe
Vol de Manhattan jusqu'à l'estVoo de Manhattan até o lado leste
Ma vision est centrée sur le fricMinha visão tá focada no cash
À chaque changement de beat, elle descendA cada virada do beat, ela desce
Nous deux, c'est un feat que personne ne peut égalerNós dois é um feat que ninguém compete
Mec, mec, beaucoup de thunesMano, mano muito money
Elle est douce : Jack HoneyEla é doce: Jack Honey
Flow à la Post Malone, cette vie me consumeFlow naipe Post Malone, essa vida me consome
Je sais qu'ils disent que la weed c'est ma fin, malgré toutSei que eles falam que seda é meu fim, mesmo assim
Je suis juste préoccupé par elle, montée sur moiSó tô preocupado com ela montada em cima de mim
[Cjota][Cjota]
Appelle le 9-1-1Call 9-1-1
On sait même pas si ça s'arrête demainA gente nem sabe se acaba amanhã
Mais nous deux ensemble, ça finit jusqu'au matinMas nós dois juntos se acaba até de manhã
Appelle le 9-1-1Call 9-1-1
On sait même pas si ça s'arrête demainA gente nem sabe se acaba amanhã
Mais nous, ça finit jusqu'au matinMas nós se acaba até de manhã
[Cjota][Cjota]
Je sais combien c'est difficileEu sei o quanto é difícil
Tu sais bien que ma vie est speedCê sabe bem que minha vida é corrida
Pas beaucoup de temps, le temps passe, c'est le métier qui veut ça, ma belleCurto tempo, o tempo passa são ossos do ofício, nega
Je me souviens de toi dans mon litLembro de você na minha cama
Une histoire chaque semaineUma história a cada semana
[Cjota et Trunks][Cjota e Trunks]
Appelle le 9-1-1Call 9-1-1
On sait même pas si ça s'arrête demainA gente nem sabe se acaba amanhã
Mais nous deux ensemble, ça finit jusqu'au matinMas nós dois juntos se acaba até de manhã
Appelle le 9-1-1Call 9-1-1
On sait même pas si ça s'arrête demainA gente nem sabe se acaba amanhã
Mais nous, ça finit jusqu'au matinMas nós se acaba até de manhã



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Trunks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: