Traducción generada automáticamente

Outra Pessoa
TRX Music
Another Person
Outra Pessoa
And today I even avoid talking about youE hoje evito até falar de ti
I feel a lump in my throat, tears come to my eyesSinto um nó na minha garganta, veem lágrimas nos olhos
I can't believe I've lost you alreadyNão acredito que eu já te perdi
My stupidity was so much, I put my dick in the gasMinha burrice boo foi tanta, pus o meu pau no gasóleo
When I see you with another guyQuando vejo-te com outro wi
I don't feel good here, I immediately think of leavingNão me sinto bem no sítio, penso logo em ir embora
I try to force a smile, but inside a guy criesTento soltar um sorriso, mas por dentro um gajo chora
I can't believe the woman of my life is goneNão acredito que a mulher da minha vida foi embora
And I confess it still hurtsE eu confesso que ainda está a doer
Time is not managing to healO tempo não está a conseguir curar
The whole city came to tell me that you were about to get engagedToda a city veio me dizer que tu estavas prestes a noivar
You'll be my woman forever, all the time may passVais ser para sempre minha mulher, todo o tempo pode até passar
Children you should have had with me, another guy will give youFilhos que comigo devias ter, outro gajo é que vai te dar
YheYhe
And when I say I don't want you anymore girlE quando disser não quero mais girl
That it doesn't matter to me anymoreQue para mim já tanto faz
I'll be lying because I knowEstarei a mentir pois sei
You're my warmth on winter nightsQue és o meu calor nas noites do Inverno
Our love deserves a prizeO nosso love merece um prémio
YheYhe
I'm afraid I won't be able to handle itEstou com medo de não aguentar
I'm afraid to look for you and find another person in my placeTenho medo de te procurar e encontrar outra pessoa no meu lugar
Insomnia will only increaseA insónia só vai aumentar
I'm afraid to look for you and find another person in my placeTenho medo de procurar e encontrar outra pessoa no meu lugar
I sang 'don't go away' and you forgaveCantei não vai embora e perdoaste
I made the same mistakeCometi o mesmo erro
But now I feltSó que agora eu senti
Your goodbye was sincereO teu adeus foi sincero
After a month, you took on anotherPassando um mês, assumiste outro
My stupidity, I'm going crazyMinha estupidez, estou a ficar louco
It's not doneNão se faz
You know we're not the sameSabes que não somos iguais
How much I think of you, I never hidO quanto penso em ti nunca omiti
It's not doneNão se faz
You don't leave my heartDo meu coração não sais
Even more alone like this, that's itAinda mais só assim, isso conclui
It doesn't matterTanto te faz
How this boy is, butComo este boy está, mas
You moved on without me, how did you manage?Seguiste sem mim, como conseguiste?
It's not doneNão se faz
I spoke so much and you didn't reactFalei tanto e nem reagiste
Let's try moreVamos tentar mais
If I knew, I would love you moreSe eu soubesse ia te amar mais
If I knew, I would kiss you moreSe eu soubesse ia beijar mais
Instead of making you cry knowing you would come backEm vez de te fazer chorar por saber que ias voltar
Your mom sent a message a few days agoA tua mãe mandou mensagem à dias
Baby, I miss even AuntieBaby tenho saudades até da Tia
I can even put up with your friend's fakePosso até aturar a falsa da tua amiga
But you don't just leave my lifeMas não sai só da minha vida
Shawty, LollyShawty, Lolly
Who's going to ask if I've already eaten?Quem vai perguntar se eu já comi?
Show me you love meShow me you love me
If you're lonely, call meSe tiveres lonely call me
I made a big mistake, I confessErrei feio eu confesso
But you have to understand that growing up is a processMas tens que perceber que crescer é um processo
You looked in the mirror and focused on the flawOlhavas para o espelho e te focavas no defeito
You're the most perfect imperfect I knowÉs o imperfeito mais perfeito que conheço
And when I say: I don't want you anymore girlE quando disser: Não quero mais girl
That it doesn't matter to me anymoreQue para mim já tanto faz
I'll be lying because I knowEstarei a mentir pois sei
You're my warmth on winter nightsQue és o meu calor nas noites do Inverno
Our love deserves a prizeO nosso love merece um prémio
I'm afraid I won't be able to handle itEstou com medo de não aguentar
I'm afraid to look for you and find another person in my placeTenho medo de te procurar e encontrar outra pessoa no meu lugar
Insomnia will only increaseA insónia só vai aumentar
I'm afraid to look for you and find another person in my placeTenho medo de procurar e encontrar outra pessoa no meu lugar
(In my place)(No meu lugar)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TRX Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: