Traducción generada automáticamente
Ballade En Forêt
Tryo
Paseo por el bosque
Ballade En Forêt
Oye, creo que necesito un poco de aire fresco
Hé, j'crois j'ai besoin d'un peu d'air frais,
Un paseo por el bosque!?
D'une ballade en forêt !?
Ya no sé lo que estoy haciendo
J'sais plus trop c'que j'fais,
¡La vida se desgasta!
La vie use !
Oye, no me gusta lo que hago para nada
Hé, j'aime pas du tout c'que j'fais
Pero tengo una buena paga
Mais bon j'ai une bonne paie
Soy un hombre maduro, tengo hijos, un coche
J'suis un homme mûr, j'ai des mômes, une voiture
Oye, sabes que mi elección está hecha
Hé, tu sais mon choix est fait
No puedo volver
J'peux plus revenir en arrière,
Estás hablando de una carrera
Tu parles d'une carrière
En una empresa global
Dans une firme planétaire
Oye, soy una de las personas que ganan su dinero
Hé, j'fais partie des gens qui gagnent leur argent
en nuestra atmósfera!
sur notre atmosphère !
Oye, soy una de las personas que ganan su dinero
Hé, j'fais partie des gens qui gagnent leur argent
Tratamiento del asma en sus hijos
sur l'asthme de leurs enfants
Oye, creo que necesito un poco de aire fresco
Hé, j'crois j'ai besoin d'un peu d'air frais,
Un paseo por el bosque!?
D'une ballade en forêt !?
Ya no sé lo que estoy haciendo
J'sais plus trop c'que j'fais,
¡La vida se desgasta!
La vie use !
Oye, no me gusta lo que hago para nada
Hé, j'aime pas du tout c'que j'fais
Pero tengo una buena paga
Mais bon j'ai une bonne paie
Soy un hombre maduro, tengo hijos, un coche
J'suis un homme mûr, j'ai des mômes, une voiture
Hey, después de todo lo que elegí
Hé, après tout j'ai choisi
Así va la vida y el mundo envejece
Ainsi va la vie et le monde vieillit
Dentro de tres años, será el retiro
Hé, dans 3 ans, c'est la retraite
No voy a salvar el planeta. No voy a tomar mi cabeza
J'sauverai pas la planète, j'vais pas m'prendre la tête
Oye, soy una de las personas que te dejan un futuro
Hé, j'fais partie des gens qui vous laissent un futur
Con problemas y toneladas de basura
Avec emmerdements et tonnes d'ordures
Soy una de las personas que te dejan un futuro
Moi j'fais partie des gens qui vous laissent un futur
Relleno de armamento al mínimo de aire limpio
Bourré d'armements au minimum d'air pur
Oye, no cuentes conmigo
Hé, faut pas compter sur moi
Extrañaba mi juventud
J'ai raté ma jeunesse
Voy a disfrutar de la vejez
J'profiterai de la vieillesse
Oye, no cuentes conmigo en este lío
Hé, faut pas compter sur moi dans c'bordel
Hay más que tú en este lío, hay más que tú
Y'a plus qu'toi dans c'bordel, y'a plus qu'toi
¡Tú eres el que sueña!
Hé toi, t'es celui qui rêve !
¡Te envidio! ¡Me estoy muriendo!
Je t'envie ! J'en crève !
Que mi vida es triste, que la vida es triste
Que ma vie est triste, que la vie est triste
Oye, no sé cuánto eres
Hé, je sais pas combien tu es
Te dejo mis remordimientos y mi amargura
J'te laisse mes regrets et mon amertume
Porque soy una de las personas que han vivido con mucho dinero
Parce que moi, j'fais partie des gens qu'ont vécu grassement
¿Quién te deja una herencia?
Qui t'laissent un héritage
Porque soy una de las personas por las que hemos pasado tiempos
Parce moi, j'fais partie des gens qu'on traversé les temps
Sin sentir
Sans faire de sentiments
Y luego
Et après...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tryo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: