Traducción generada automáticamente
On Vous Rassure
Tryo
Le tranquilizamos
On Vous Rassure
Llega la noche, llega tarde a casa
La nuit s'avance, elle rentre tard
Caminar a lo largo de las murallas de la ciudad en las aceras
Longe les murs de la cité sur les trottoirs
Un poco demasiado solitario como siempre
Un peu trop seule comme à chaque fois
Es pequeño hasta su casa, contando los pasos
Se fait petite jusque chez elle,, compte les pas
La Gran Torre, Barrio Sensible
La grande tour, quartier sensible
Si nada se mueve, ella es el objetivo
Si rien ne bouge c'est elle la cible
Conoce estos caminos de memoria
Connait par coeur ces chemins là
Miedo en tu estómago cuando quieres ir a casa
La peur au ventre quand on voudrait rentrer chez soi
Le aseguramos
On vous rassure
Con puñetazos, con armadura
A coups de poing, à coups d'armure
Cada vez somos más difíciles
On devient de plus en plus durs
Designar el otro esto está en
Désigner l'autre ça c'est sur
Es tranquilizador
Ça rassure
En la oscuridad, plena campiña
Dans la pénombre, pleine campagne
Siéntase aislado en su país de cochinillas
Se sentent isolés dans leur pays de cocagne
Un poco demasiado solo o demasiado viejo
Un peu trop seuls ou trop âgés
Una torre triple la casa está barricada
A triple tour la maison est barricadée
Los estoy esperando, tengo mi arma
Je les attends, j'ai mon fusil
No ha pasado nada en décadas
Il n'est rien arrivé depuis des décennies
Pero los tiempos cambian o cambiarán
Mais les temps changent ou vont changer
Antes de la invasión mi arma está cargada
Avant l'invasion mon revolver est chargé
Le aseguramos
On vous rassure
Con puñetazos, con armadura
A coups de poing, à coups d'armure
Cada vez somos más difíciles
On devient de plus en plus durs
Designar el otro esto está en
Désigner l'autre ça c'est sur
Es tranquilizador
Ça rassure
Estamos siendo consolados
On nous console
Golpe de mentiras a golpe de símbolos
A coup d'mensonges à coup d'symboles
Nos encontraremos detrás de una pancarta
On s'retrouve derrière une banderole
Estamos en casa y no tenemos suerte
On est chez nous et c'est pas d'bol
Es consolsolsolsolsolsolsolsolsolsolsolsolsolsolsolsolo
Ça console
Corazón de París, nuestros miedos mezclados
Coeur de Paris, nos peurs mêlées
Este barrio es mío. El equipo que la conozco
Ce quartier c'est le mien l'équipe je la connais
Aprender a vivir, empezar de nuevo
Apprendre à vivre, recommencer
Miedo al miedo incierto del extraño
La peur de l'incertain la peur de l’étranger
Si vivir aquí es un reto
Si vivre ici c'est un défi
¿En qué parte del mundo ir a vivir su vida?
Dans quelle partie du monde aller vivre sa vie ?
¡Todos los ladrones, todos los fumistas!
Tous des voleurs, tous des fumistes !
Tal vez sea el siguiente en la lista
Je serai peut être le prochain sur la liste
Estamos seguros
On nous rassure
Con puñetazos, con armadura
A coups de poing, à coups d'armure
Cada vez somos más difíciles
On devient de plus en plus durs
Designar el otro esto está en
Désigner l'autre ça c'est sur
Es tranquilizador
Ça rassure
Qué aburrido
Comme on s'ennuie
De izquierda a derecha un poco sumisa
A gauche à droite un peu soumis
Dejamos Francia al peor enemigo
On laisse la France au pire ennemi
Honor y nostalgia es suficiente
L'honneur et le mal du pays ça suffit
Le aseguramos
On vous rassure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tryo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: