Transliteración y traducción generadas automáticamente
Shunrenka
Tsubaki Factory
Encuentro primaveral
Shunrenka
Las alas de la crisálida se agitan y parten
さなぎがうかしてたびだちます
Sanagi ga uka shite tabidachi masu
Montando en la suave brisa
やわらかなかぜにのって
Yawaraka na kaze ni notte
El ruiseñor canta alegremente
うぐいすはほがらかになきます
Uguisu wa hogaraka ni nakimasu
Saltando de rama en rama
きぎをとびはねながら
Kigi wo tobihane nagara
¿A dónde iré?
わたしはどこへゆこうかな
Watashi wa doko he yukou kana
Puedo ir a cualquier lugar
どこへもゆけるけれど
Doko he mo yukeru keredo
Pero lo que flota más claramente
なによりまっさきうかぶのは
Nani yori massaki ukabu no wa
Es el lugar donde tú esperas
きみのまっているばしょ
Kimi no matte iru basho
¿Cambiaré en primavera? Quitándome el abrigo
はるにきがえようか?コートぬいで
Haru ni kigaeyou ka? Kooto nuide
Me muestro tal como soy
すのわたしさらして
Su no watashi sarashite
Ofrezco mi pura inocencia
しろいデコルテささぐじゅんじょう
Shiroi dekorute sasagu junjou
La primera primavera no se apaga
はるいちばんがあおるほのおきえない
Haru ichiban ga aoru honoo kienai
Hazme tuya
きみしようにしてよ
Kimi shiyou ni shite yo
Los sentimientos brotan, el amor, la emoción, el dolor
めぶくきもち、おもい、ときめき、いたみ
Mebuku kimochi, omoi, tokimeki, itami
En el mundo de la nieve derretida, comencemos un amor
ゆきどけのしんせかいこいをはじめましょう
Yukidoke no shinsekai koi wo hajimemashou
Los cerezos florecen más allá del frío
さくらはさむさこえてさきます
Sakura wa samusa koete sakimasu
Vestidos con una luz brillante
あざやかにひかりまとい
Azayaka ni hikari matoi
Las flores de ciruelo blanco susurran suavemente
しろつめくさがそっとつげてます
Shiro tsumekusa ga sotto tsugete masu
'Por favor, piensa en mí'
わたしおもってください
"Watashi omotte kudasai"
El amor del año pasado que se rompió
きょねんこわれたあのこい
Kyonen kowareta ano koi
La despedida también es un tesoro
さよならもたからもの
Sayonara mo takaramono
Ahora mi corazón está llamando
いまはこころよばれている
Ima wa kokoro yobarete iru
Quiero creer en ti
きみをしんじてみたい
Kimi wo shinjite mitai
¡Cambiemos en primavera! Quitándonos las botas
はるにきがえようよ!ブーツぬいで
Haru ni kigaeyou yo! Buutsu nuide
Me llevo tal como soy
すのわたしさらって
Su no watashi saratte
Entrego un rojo pedicure lleno de amor
あかいぺディキュアとどけあいじょう
Akai pedikyua todoke aijou
La primera primavera no se apaga, es real
はるいちばんがあおるほうおんもの
Haru ichiban ga aoru honou honmono
Quiero abrazarte
きみをだきしめたい
Kimi wo dakishimetai
Tejiendo felicidad, valentía, lágrimas, sonrisas
つむぐしあわせ、ゆうき、なみだ、ほほえみ
Tsumugu shiawase, yuuki, namida, hohoemi
En el mundo brillante, salgamos en busca del amor
かがやきのしんせかいこいにでかけましょう
Kagayaki no shinsekai koi ni dekakemashou
Los ojos se encuentran y se agitan
ひとみがあうたびにわく
Hitomi ga au tabi ni waku
Deseos entrelazados
いとおしいねがいごと
Ito oshii negaigoto
Quiero tocarte más que nadie a mi lado
だれよりそばでふれてほしい
Dare yori soba de furete hoshii
Te entrego todo de mí
きみにわたしのすべて
Kimi ni watashi no subete
¿Cambiaré en primavera? Quitándome el abrigo
はるにきがえようか?コートぬいで
Haru ni kigaeyou ka? Kooto nuide
Me muestro tal como soy
すのわたしさらして
Su no watashi sarashite
Ofrezco mi pura inocencia
しろいデコルテささぐじゅんじょう
Shiroi dekorute sasagu junjou
La primera primavera no se apaga
はるいちばんがあおるほのおきえない
Haru ichiban ga aoru honoo kienai
Hazme tuya
きみしようにしてよ
Kimi shiyou ni shite yo
Los sentimientos brotan, el amor, la emoción, el dolor
めぶくきもち、おもい、ときめき、いたみ
Mebuku kimochi, omoi, tokimeki, itami
Me deshago y me derrito en ti
ほどけてくきみにとけてゆく
Hodoketeku kimi ni tokete yuku
En el mundo de la nieve derretida, comencemos un amor
ゆきどけのしんせかいこいをはじめましょう
Yukidoke no shinsekai koi wo hajimemashou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsubaki Factory y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: