Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 16.657

Synchronicity

Tsubasa Chronicle

Letra

Significado

Synchronicity

Synchronicity

Where is this warmth going?
このぬくもりはどこへゆくの
kono nukumori wa doko he yuku no?

Will it disappear when tomorrow comes?
明日になれば消えてしまうの
ashita ni nareba kiete shimau no?

If our heartbeats synchronize
胸の鼓動を合わせたならば
mune no kodou wo awaseta naraba

Can we descend to the same depths?
同じ深みへ降りてゆけるの
onaji fukami he oriteyukeru no?

I'll always be by your side
いつもいつもそばにいるよ
itsumo itsumo soba ni iru yo

No matter how far your heart wanders
どんな遠く君の心が迷っても
donna tooku kimi no kokoro ga mayotte mo

In the darkness
暗闇の中に
kurayami no naka ni

Drifting together
二人で漂いながら
futari de tadayoi nagara

Like innocent little birds
無邪気な小鳥のように
mujaki na kotori no you ni

We leaned on each other's wings
翼のよせていた
tsubasa no yosete ita

When you're lonely
寂しい時には
sabishii toki ni wa

You hide behind a smile
笑顔に隠れる君は
egao ni kakureru kimi wa

An unmeltable ice blade
溶けない氷の刃
tokenai koori no yaiba

Exposing this heart
この胸を晒して
kono mune wo sarashite

Embracing each other forever
抱きしめるずっと
dakishimeru zutto

Are you going far away
君は一人で
kimi wa hitori de

All by yourself?
遠くへ行くの
tooku he yuku no

Is it just scary
繰り返るのか
kurikaeru no ka

To repeat the shape of your heart
怖いだけなの
kowai dake na no

Sadness lingers
胸の形の
mune no katachi no

In the shape of your heart
悲しいいるの
kanashii iru no

The truth is hidden
本当はきいと
honto wa kiito

In the light of the moon
六に照るのに
roku ni teru no ni

Someday we'll find a place to change
いつかきいと変える場所を
itsuka kiito kaeru basho wo

Gazing with the same radiance
二人同じ輝きで見つめている
futari onaji hakarasa de mitsumeteiru

In this darkness
この闇の中で
kono yami no naka de

No matter how far apart
どんなに離れていても
donna ni hanarete ite mo

Our hearts are stronger than anything
心は何より強い
kokoro wa nani yori tsuyoi

Calling out with our bond
絆で呼び合って
kizuna de yobiatte

When you're lonely
寂しい時には
sabishii toki ni wa

Even if you're smiling, I know
笑っていてもわかるよ
waratte ite mo wakaru yo

I want to warm your cold fingers
冷たい指を涙で
tsumetai yubi o namida de

With tears
温めてあげたい
atatamete agetai

I'll be by your side
そばにいる
soba ni iru

In the darkness
暗闇の中に
kurayami no naka ni

Drifting together
二人で漂いながら
futari de tadayoi nagara

Like innocent little birds
無邪気な小鳥のように
mujaki na kotori no you ni

We leaned on each other's wings
翼のよせていた
tsubasa no yosete ita

When you're lonely
寂しい時には
sabishii toki ni wa

You hide behind a smile
笑顔に隠れる君は
egao ni kakureru kimi wa

An unmeltable ice blade
溶けない氷の刃
tokenai koori no yaiba

Exposing this heart
この胸を晒して
kono mune wo sarashite

Embracing each other
抱きしめる
dakishimeru

I'll be by your side forever
そばにいるずっと
soba ni iru zutto

Enviada por camila. Subtitulado por Luana y más 1 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsubasa Chronicle y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección