Transliteración y traducción generadas automáticamente
Lost
Tsukihime
Perdida
Lost
Si corto mi cabello, siento que puedo cambiar
髪を切れば変われる気がして
kami wo kireba kawareru ki ga shite
Cuando lo acorté, te reíste de mí
短くしたら君に笑われた
mijikaku shitara kimi ni warawareta
El hilo blanco que cayó a mis pies
足元に落ちた白い糸は
ashimoto ni ochita shiroi ito wa
Es como yo era cuando nos conocimos
出会った頃の私の様で
deatta koro no watashi no you de
No me gusta
嫌なんだ
iyananda
Eso sentí
そんな気がした
sonna ki ga shita
¿Por qué será?
なんでだろう?
nande darou
Es simplemente extraño
ただただ不思議で
tada tada fushigi de
Pienso con la cabeza ligera
軽い頭で考える
karui atama de kangaeru
Como si respirara
呼吸をする様に
kokyuu wo suru you ni
Como si escupiera sangre
血を吐き出す様に
chi wo hakidasu you ni
Como si extendiera ramas
枝を伸ばす様に
eda wo nobasu you ni
Dibujando un arco
弧を描く
ko wo egaku
Las mentiras que toqué
嘘を奏でた事
uso wo kanadeta koto
Las cosas amables que hice
優しかった事
yasashikatta koto
Incluso cuando tomamos de la mano
手を繋いだ事も
te wo tsunaida koto mo
No puedo recordarlas
思い出せない
omoidasenai
No se enredan las manos derechas, ¿verdad?
右手同士じゃ絡まないでしょう?
migi te dōshi ja karamanai deshou
No se puede salvar solo con "duele", ¿verdad?
「痛い」だけじゃ救われないでしょう?
itai dake ja sukuwarenai deshou
Los huesos rotos desgarran la carne
砕けた骨が肉を切る裂いて
kudaketa hone ga niku wo kiru saite
Se deslizan, se pudren y caen
潜り込んで腐って落ちてく
mogurikonde kusatte ochiteku
Incluso antes del amanecer es deslumbrante
夜明け前さえ眩しい
yoake mae sae mabushii
Parece malo para los ojos
眼に悪そう
me ni warusou
Debería dormir pronto
早く眠ってしまおう
hayaku nemutte shimaou
Así no sentiré tristeza
そうすれば悲しくない
sousureba kanashikunai
Como si enfriara el calor
熱を冷ます様に
netsu wo samasu you ni
Como si lo sintiera en la piel
肌で感じる様に
hada de kanjiru you ni
Como si lo agudizara
研ぎ澄ます様に
togisumasu you ni
Dibujando un arco
弧を描く
ko wo egaku
Las cosas que caminamos juntos
一緒に歩いた事
issho ni aruita koto
Las cosas que fueron divertidas
楽しかった事
tanoshikatta koto
Incluso cuando nos separamos
手を離した事も
te wo hanashita koto mo
No puedo recordarlas
思い出せない
omoidasenai
Incluso las palabras que intercambiamos
交わす言葉さえ
kawasu kotoba sae
Se derriten y se desmoronan
蕩けて崩れる
toke te kuzureru
Si al matar hoy
今日を殺すことで
kyou wo korosu koto de
Puedo enfrentar mañana
明日に向かえるなら
ashita ni mukaeru nara
El mar de sangre en el que nado solo
一人ぼっちで泳ぐ血の海は
hitoribocchi de oyogu chi no umi wa
Es un recuerdo tan efímero que congela
凍えるぼど儚い記憶で
kooru bōdo hakanai kioku de
Me detengo
立ち止まって
tachidomatte
Me doy cuenta
気付いて
kizuite
Miro hacia atrás y lloro
振り返って泣いた
furikaette naita
Ahora he llegado
今辿り着けた
ima tadoritsuketa
Oye
ねえ
nee
Por eso
だから
dakara
Sonreí y saludé
笑って手を振った
waratte te wo futta
El dolor había desaparecido
痛みは消えてた
itami wa kieteta
Me amaste
私を愛した
watashi wo aishita
Llena de heridas
傷だらけの
kizudarake no
Cantaré
歌うよ
utau yo
La historia de alguien que termina.
終わる誰かの物語を
owaru dareka no monogatari wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsukihime y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: