Transliteración y traducción generadas automáticamente
Flow Away
TsukiPro Animation
Fluir lejos
Flow Away
Pista para ti
Runway for you
Runway for you
Fluir lejos de nuevo
Flow away anew
Flow away anew
Gotas saltaron en el resplandor del sol
ひかるなぎにはねたしずく
hikaru nagi ni haneta shizuku
La noche se retuerce en el espejo
たわむかがみよるはおどる
tawamu kagami yoru ha odoru
Bajo la sombra de la roca
いしのたもとやどしたみに
ishi no tamoto yadoshita mi ni
Acelerando los colores que quiero elogiar
たたえたいろねをはやして
tataeta iro ne wo hayashite
Un corazón frío que no se deja tocar
ひとめにふれずこおてつくこころ
hitome ni furezu koote tsuku kokoro
Levanta la oscuridad que se calma
しずまるやみをきみはみあげる
shizumaru yami wo kimi ha miageru
Hacia el camino de las estrellas infinitas
むげんのほしがたらすぎたみちへ
mugen no hoshi ga tarasgita michi e
Algún día llegaré y sonreiré
いつかとどくとほほえみかけた
itsuka todoku to hohoemi kaketa
Cantando en el país de los cuentos
おとぎのくにうたうくさき
otogi no kuni utau kusaki
Despejando la mente del viento
かぜをとかれおもいかわす
kaze wo tokare omoi kawasu
Sueños flotando en el aire
えそらごとにたゆたうゆめ
e sora goto ni tayutau yume
Pequeñas alas revoloteando
ちいさなはにうずまりなく
chisana ha ni uzumari naku
Alejándome del mundo flotante
うきよをはなれておさなさをちる
ukiyo wo hanarete osanasa wo chi ru
Anhelando incluso al dormir y al despertar
ねてもさめてもしきりこがれ
nete mo samete mo shikiri kogare
En el lugar donde terminan las flores marchitas
ははなるほしのおわりのばしょで
haha naru hoshi no owari no basho de
Extendí mi mano hacia un deseo inalcanzable
かなわぬとわにそのてのばした
kanawanu towa ni sono te nobashita
Las flores caen hermosamente
はながさいてただうつくしく
hana ga saite tada utsukushiku
Ahora muestran su fuerza
いまはつよさみせて
ima ha tsuyosa misete
Si las hojas mecidas por la brisa caen
そよぎゆられたねがおちれば
soyogi yurare tane ga ochireba
Recordaré su dulzura
なごりわしさひめてちる
nagori washisa himete chiru
La espiral desciende, las olas se calman
らせんのおりあらなみさり
rasen no ori ara nami sari
Un sol desconocido se acerca
みなれぬひがおとずれては
minarenu hi ga otozurete ha
Las hojas de las alas se entrelazan
わたげまいしはねのつどい
watage maishi hane no tsudoi
El verde enciende el cielo
みどりはもえあまをかける
midori ha moe ama wo kakeru
Heredado de tiempos antiguos
いにしえのちにうけついだもの
inishie no chi ni uke tsuida mono
Tus deseos se transmiten al futuro
きみのねがいはみらいにつたう
kimi no negai ha mirai ni tsutau
La juventud que termina en un mundo brillante
あかるくせかいにはてるわかさも
akaruku sekai ni hateru wakasa mo
Finalmente brillará para alguien
やがてひらめくだれかのために
yagate hirameku dare ka no tame ni
Floreciendo con intensidad y claridad
きみがさいていとあざやかに
kimi ga saite ito azayaka ni
En el horizonte azul del cielo
あおぐそらのかなた
aogu sora no kanata
Aunque cierres los capullos y ocultes tu belleza
つぼみとじてそのみたえても
tsubomi tojite sono mitaete mo
Tu corazón seguirá brillando
こころちじにひかれて
kokoro chiji ni hikarete
Floreciendo, simplemente hermoso
さいたきみはただうつくしく
saita kimi ha tada utsukushiku
Ahora muestra tu fragilidad
いまはすがおみせて
ima ha sugao misete
Si las hojas mecidas por la brisa se desvanecen
そよぎゆられたねをのごせは
soyogi yurare tane wo nogoseha
Las lágrimas se secan y las flores caen
なみだとわにかれてはなはちる
namida towa ni karete hana ha chiru
Fluyendo lejos en la distancia
とおくながれ flow away
tooku nagare flow away
Renacerás algún día
いつかうまれかわれ
itsuka umare kaware
Fluyendo lejos en la distancia
とおくながれ flow away
tooku nagare flow away
Algún día, seguramente
いつかきっと
itsuka kitto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TsukiPro Animation y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: