Transliteración y traducción generadas automáticamente

Nox ~Kaze no Record~
Tsukiuta Series
Nox ~Registro del Viento~
Nox ~Kaze no Record~
El registro del viento que ambos grabamos
ふたりできざんだかぜのれこーど
Futari de kizanda kaze no rekoodo
Guardado en un candado secreto
ひみつのらっくにしまってるんだ
Himitsu no rakku ni shimatteru nda
Algún día se convertirá en basura
いつかはまとめてごみになって
Itsuka wa matomete gomi ni natte
Aunque se convierta en cenizas
はいになろうとしても
Hai ni naru to shite mo
Al hacernos adultos, comprendí
おとなになっておもいしるんだ
Otona ni natte omoishiru nda
Los sentimientos que no se pueden borrar realmente
ほんとはけしきれないおもいを
Honto wa keshi kirenai omoi wo
De pie en la ilusión del amanecer
よあけのまぼろしにたたずんで
Yoake no maboroshi ni tatazunde
Me quedo dormido lentamente
うとうとねむるから
Uto uto nemuru kara
Seguramente esto es un mundo que creé
きっとこれはぼくがつくりだした
Kitto kore wa boku ga tsukuri dashita
Un mundo donde el tiempo se convirtió en un jardín en miniatura
じかんをはこにわにしたせかいなんだ
Jikan wo hakoniwa ni shita sekai nanda
La gente que se equivocó, todos sabían
すれちがうひとはみんなしったかおで
Sure chigau hito wa minna shitta kao de
Que al final nos encontramos tal como éramos
さいごにであったすがたのままだった
Saigo ni deatta sugata no mama datta
Caminando por el parque frente a la estación donde nos perdimos
なくなったえきまえのこうえんをさんぽして
Nakunatta ekimae no kouen wo sanpo shite
Busqué por ti, que colgaba adornos
かざりものぶらさげたきみをさがしてみた
Kazari mono burasageta kimi wo sagashite mita
Siempre atraído por esa voz transparente
とうめいなあのこえにいつもてをひかれて
Toumei na ano koe ni itsumo te wo hikarete
Hacia un viaje para revivir recuerdos
きおくをめぐるたびへ
Kioku wo meguru tabi e
El registro del viento que ambos grabamos
ふたりできざんだかぜのれこーど
Futari de kizanda kaze no rekoodo
Se ha desgastado tanto que se ha invertido
すりきれるほどにくりかえした
Suri kireru hodo ni kuri kaeshita
Sin darme cuenta, no puedo regenerarlo
いつしかさいせいにできなくなって
Itsushika saisei ni dekinaku natte
Aunque me haya convertido en un ser vacío
おきものになったけど
Oki mono ni natta kedo
Queda algo en el fondo de mis párpados
まぶたのうらにのこってるんだ
Mabuta no ura ni nokotteru nda
Si me concentro, puedo escucharlo
みみをすませればきこえるんだ
Mimi wo sumasereba kikoeru nda
Las estaciones se acumulan con los años
きせつはながれとしをかさねて
Kisetsu wa nagare toshi wo kasanete
Aunque los colores se desvanezcan
いろあせてゆくけど
Iro asete yuku kedo
Ahora, ¿dónde estás y qué estás haciendo?
ああいまどこでなにをしてるのかな
Ah ima doko de nani wo shiteru no ka na?
¿Has encontrado a tu amante, ah?
こいびとはできましたかあ
Koibito wa dekimashita ka ah?
De alguna manera, solo me siento frustrado
ぼくはなんだかくやしさばかりで
Boku wa nandaka kuyashi sa bakari de
Siempre pensando en ti
いつもきみをおもってすごしている
Itsumo kimi wo omotte sugoshite iru
Desperté a la luz silenciosa
しずかなひかりにめをさました
Shizuka na hikari ni me wo samashita
Detrás de la ventana empañada que compré
うすもやがかったまどのさきは
Usumoya ga katta mado no saki wa
Aunque se parece al paisaje familiar
みなれたけしきににているのに
Minareta keshiki ni nite iru no ni
Por alguna razón, no puedo recordarlo
なぜかおもいだせずに
Naze ka omoi dasezu ni
Saliendo de la habitación como si me llamaran
よばれるようにへやをでて
Yobareru you ni heya wo dete
Corrí sin pensar
かんがえもなしにはしっていった
Kan gae mo nashi ni hashitte itta
¿Por qué late tan fuerte mi corazón?
どうしてむねがたかなるのか
Doushite mune ga takanaru no ka
Yo lo entendía
ぼくにはわかってたんだ
Boku ni wa wakatteta nda
En el día en que el viento soplaba
かぜがさいたきのしたで
Kaze ga saita kino shita de
Me encontré contigo convertida en adulta
おとなになったきみとであった
Otona ni natta kimi to deatta
Con una sonrisa que dejó una impresión
おもかげのこしたほほえみで
Omo kage nokoshita hohoemi de
Me recibiste
ぼくをむかえていった
Boku wo mukaete itta
Los días que pasé contigo
きみとすごしたあの日々が
Kimi to sugoshita ano hibi ga
Siguen siendo un tesoro incluso ahora
いまでもずっとたからもの
Ima demo zutto takara mono
El tiempo que se desvió nunca
すれちがったじかんはにどと
Sure chigatta jikan wa nidoto
Volverá a suceder
もどらないとしても
Modoranai to shite mo
El registro del viento que ambos grabamos
ふたりできざんだかぜのれこーど
Futari de kizanda kaze no rekoodo
El sonido se detiene como si estuviera dormido
ねむるようにとまってしまうおと
Nemuru you ni tomatte shimau oto
Aun así, en nuestros sueños
それでもぼくらゆめのなかで
Sore demo bokura yume no naka de
Seguimos conectados
つながっていられるから
Tsunagatte i rareru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tsukiuta Series y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: