Traducción generada automáticamente

The Craic
Tuatha De Danann
La Jarana
The Craic
Una vez te dijeOnce I told you
Que el delirio estaba por comenzarThe delirium was about to begin
Una vez más te digoOnce more I tell you
Llena tu vaso, sirve el licor, únete a los chicosFill your glass, pour the booze join the lads
Muestra tu voluntadBring forth your will
Créeme, nadie es demasiado viejo para bailarBelieve me theres no one too old to dance
Lo dulce es lo agrio sin la salSweet is the sour without the salt
Tira eso, deja la tonteríaThrow that out, cut the crap
El tiempo es un regalo, tal vez el regalo doradoTime is a gift, maybe the golden gift
Nosotros, la gente, podemos tenerWe, the people, can have
Danos un poco del tuyoGive us a bit of yours
Ayúdanos con esta canción, ¡canta! ¡Hazlo!Help us with this song, sing along. Do!
¡Aquí estamos, listos para la jarana!Here we are, up for the craic!
¡Ven, bebe por la jarana!Come along, drink for the craic!
Libera la bestia interior, solo es un parpadeoUnleash the beast within, nothing but a blink
Deja eso, únete a la jarana!Leave that, come into the craic!
A veces nos perdemosSometimes we get lost
En nuestras acciones adultas y grandes preocupacionesIn our adult deeds and big concerns
Nada más obvio debido a este sistema larval que hemos alimentadoNothing more obvious due to this larval system we've fed
No seas una herramienta a tiempo completo de ese sistema aplastante, ¡vuelve atrás!Don't be a fulltime tool of such crushing system, get back!
Permítete cambiar esas ropas diarias que llevas puestasPermit yourself to change those daily clothes you wear
El tiempo es un regalo, tal vez el regalo doradoTime is a gift, maybe the golden gift
Nosotros, la gente, podemos tenerWe, the people, can have
Danos un poco del tuyoGive us a bit of yours
Ayúdanos con esta canción, ¡canta! ¡Hazlo!Help us with this song, sing along. Do!
¡Aquí estamos, listos para la jarana!Here we are, up for the craic!
¡Ven, bebe por la jarana!Come along, drink for the craic!
Libera la bestia interior, solo es un parpadeoUnleash the beast within, nothing but a blink
Deja eso, únete a la jarana!Leave that, come into the craic!
¿Qué es la vida sino estaciones cambiantes?What is life but changing seasons?
¿Y si Dios es solo un punto de vista?What if God's a point of view?
Edades de maravilla ahora, venAges of wonder now, come along
¡Aquí estamos, listos para la jarana!Here we are, up for the craic!
¡Ven, bebe por la jarana!Come along, drink for the craic!
Libera la bestia interior, solo es un parpadeoUnleash the beast within, nothing but a blink
Deja eso, únete a la jarana!Leave that, come into the craic!
¡Aquí estamos, listos para la jarana!Here we are, up for the craic!
¡Ven, bebe por la jarana!Come along, drink for the craic!
Libera la bestia interior, solo es un parpadeoUnleash the beast within, nothing but a blink
Deja eso, únete a la jarana!Leave that, come into the craic!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tuatha De Danann y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: