Transliteración y traducción generadas automáticamente
Aoi Melody
Tube
Melodía Azul
Aoi Melody
Hasta encontrarte, no conocía este sentimiento
きみにであうまでしらなかったこのきもち
Kimi ni deau made shiranakatta kono kimochi
Ahora resuena en lo más profundo de mi pecho el sonido de las olas que no pueden desaparecer
いまむねのおくできえないなみのおとがひびくよ
Ima mune no oku de kienai nami no oto ga hibiku yo
Para que nuestras conversaciones casuales no se interrumpan
なにげないかいわもとぎれないように
Nanigenai kaiwa mo togirenai you ni
Por alguna razón, solo seguimos riendo
なぜかいのってばかり
Naze ka inotte bakari
Una dulce y dolorosa melodía azul incluso en el dolor
いたみにもにたあまくせつないあおいメロディー
Itami ni mo nita amaku setsunai aoi MERODII
Tu rostro se refleja en la luna llena en el cielo
しろくじちゅうきみのかおがうかぶうづきのそら
Shirokujichuu kimi no kao ga ukabu uzuki no sora
Más que el clima, más que las estaciones, más que cualquier otra cosa
てんきよりきせつよりなによりもきになって
Tenki yori kisetsu yori nani yori mo ki ni natte
Me preocupa tanto que ni siquiera puedo esperar hasta mañana
あしたさえまてないくらい
Ashita sae matenai kurai
Esto seguramente es amor
これがきっとこいなんだ
Kore ga kitto koi nan da
En el banco de la estación donde se acerca el último tren
さいしゅうでんしゃがちかづくえきのべんちで
Saishuu densha ga chikazuku eki no BENCHI de
Cada vez que miro el reloj, siento ganas de llorar
とけいをきにするたびになきそうなきぶんになってる
Tokei o ki ni suru tabi ni nakisou na kibun ni natteru
Aunque no quiero cambiar mi rostro tembloroso
てをふるえがおはかえしたくないのに
Te o furu egao wa kaeshitakunai no ni
Sigo forzándome
ぼくはむりしてばかり
Boku wa muri shite bakari
Una melodía azul deslumbrante como el cielo estrellado
ほしぞらみたいあわくまぶしいあおいメロディー
Hoshizora mitai awaku mabushii aoi MERODII
Mis interminables sentimientos te alcanzan en las noches de luna
かぎりないおもいきみにとどけさつきのよる
Kagirinai omoi kimi ni todoke satsuki no yoru
Más importante que la Tierra, más que el universo, más que el futuro
ちきゅうよりうちゅうよりみらいよりたいせつさ
Chikyuu yori uchuu yori mirai yori taisetsu sa
Todo continúa hacia ti
すべてがきみへとつづくよ
Subete ga kimi e to tsuzuku yo
Seguramente eso es amor
それはきっとあいなんだ
Sore wa kitto ai nan da
Una dulce y dolorosa melodía azul incluso en el dolor
いたみにもにたあまくせつないあおいメロディー
Itami ni mo nita amaku setsunai aoi MERODII
Tu rostro se refleja en la luna llena en el cielo
しろくじちゅうきみのかおがうかぶうづきのそら
Shirokujichuu kimi no kao ga ukabu uzuki no sora
Más que el clima, más que las estaciones, más que cualquier otra cosa
てんきよりきせつよりなによりもきになって
Tenki yori kisetsu yori nani yori mo ki ni natte
Me preocupa tanto que ni siquiera puedo esperar hasta mañana
あしたさえまてないくらい
Ashita sae matenai kurai
Esto seguramente es amor
これがきっとこいなんだ
Kore ga kitto koi nan da



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tube y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: