Traducción generada automáticamente

Already Had It
Tucker Wetmore
Ya Lo Tenías
Already Had It
Sí, he estado pensando en elloYeah, I been thinking 'bout it
Por un par de minutos aproximadamenteFor about a couple minutes
Cómo has estado ausente durante un par de díasHow you been gone for a couple
Meses y lo que te estás perdiendoMonths and what you're missing
Sé que la ciudad es bastante bonitaI know the city's kinda pretty,
Pero no es a lo que estás acostumbradoBut it ain't what you're used to
(Eso es cierto)(That's true)
Apuesto a que estás publicando fotosI bet you're posting pictures
Y comprobar si estoy mirandoAnd checking if I'm looking
No tengo tiempoAin't got the time,
Hay una línea con un bajo que estoy enganchandoThere's a line with a bass I'm hooking
Y ven mañanaAnd come tomorrow,
No hay un montón de cosas que tenga que hacerThere's a whole buncha nothing that I gotta do
¿Y tú?(How 'bout you?)
Sí, espero que estés sentadoYeah, I hope that you're sitting
En un apartamento de gran alturaIn a high-rise apartment
Mirando hacia abajo a todo lo que siempre quisisteLooking down at everything that you ever wanted
Estaré bien bebiendo una avispa amarilla en un banco viejo y podridoI'll be fine sipping a yellow jacket on an old podunk bank
(Eso soy solo yo)(That's just me)
Has estado buscando hierbaYou been looking for grass
Eso se vuelve un poco más verdeThat grows a bit greener
Pero si me preguntasBut if you ask me
No hay nada más dulceThere ain't nothing sweeter
Que un cielo de línea de condadoThan a county line sky
Besando la tierra, coqueteando con una puesta de solKissing dirt, flirting with a sunset
Te deseo lo mejorI'd wish you the best
Pero ya lo teníasBut you already had it
(Ya lo tenía)(Already had it)
Tenías el boleto doradoYou had the golden ticket
Luego te fuiste y lo rompisteThen you went off and ripped it
Tenías un hombre que eraYou had a man who was
Todo en ti y en la vida en el campoAll in on you and country living
Espero que te guste mirar los árbolesI hope you're liking looking at the trees
Creciendo a través del hormigónGrowing through the concrete
(No yo)(Not me)
Sí, espero que estés sentado en un apartamento de gran alturaYeah, I hope that you're sitting in a high-rise apartment
Mirando hacia abajo a todo lo que siempre quisisteLooking down at everything that you ever wanted
Estaré bien bebiendo una avispa amarilla en un banco viejo y podridoI'll be fine sipping a yellow jacket on an old podunk bank
(Eso soy solo yo)(That's just me)
Has estado buscando césped que crezca un poco más verdeYou been looking for grass that grows a bit greener
Pero si me preguntasBut if you ask me,
No hay nada más dulceThere ain't nothing sweeter
Que el cielo de un condadoThan a county line sky,
Besando la tierra, coqueteando con una puesta de solKissing dirt, flirting with a sunset
Te deseo lo mejorI'd wish you the best,
Pero ya lo teníasBut you already had it
Pero ya lo teníasBut you already had it
Ya teniaAlready had
Tu mejor canción y tu mejor baileYour best song and your best dance
Tuviste la mejor maldita seaYou had the best damn
Cosa que alguna vez podrías tenerThing you could ever have
Ahora se ha ido y lo séNow it's gone and I know
Lo vas a quererYou're gonna want it
Pero eso es una lástima porque túBut that's too bad 'cause you
Ya lo teniaAlready had it
Sí, espero que estés sentadoYeah, I hope that you're sitting
En un apartamento de gran alturaIn a high-rise apartment
Mirando hacia abajo a todo lo que siempre quisisteLooking down at everything that you ever wanted
Estaré bien bebiendo una avispa amarillaI'll be fine sipping a yellow jacket on
Un viejo banco ruinosoAn old podunk bank
(Eso soy solo yo)(That's just me)
Has estado buscando césped que crezca un poco más verdeYou been looking for grass that grows a bit greener
Pero si me preguntasBut if you ask me
No hay nada más dulceThere ain't nothing sweeter
Que un cielo de línea de condadoThan a county line sky
Besando la tierra, coqueteando con una puesta de solKissing dirt, flirting with a sunset
Te deseo lo mejorI'd wish you the best
Pero ya lo teníasBut you already had it
(Te deseo lo mejor(I'd wish you the best,
(Pero ya lo tenías)(But you already had it)
(Te deseo lo mejor)(I'd wish you the best)
(Pero ya lo tenías)(But you already had it)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tucker Wetmore y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: