Traducción generada automáticamente

Ruck A Pit Bridge
Tuff
Le Pont Ruck-A-Pit
Ruck A Pit Bridge
J'ai entendu que tu m'as manqué, douce Mississippi,I heard ya missed me, sweet Mississippi,
Peux-tu croire que ça fait si longtemps ?Can you believe it's been so long?
Ton visage brille, j'ai besoin de savoir 'n'Your face is glowing, I need to know 'n'
Maintenant, c'est mon tour, je veux jouer.Now-now, it's my time I wanna play.
Refrain :Chorus:
Je veux t'emmener au pont ruck-a-pit,I wanna take you down to the ruck-a-pit bridge,
Tu veux-tu veux descendre, descendre.Do you wanna-do you wanna go down, down.
Ton père t'a dit de rester loin du pont ruck-a-pit,Your father told you stay away from ruck-a-pit bridge,
Tu veux descendre, descendre.Do you wanna go down, down.
C'est mi-septembre, le temps de céder,It's mid September, time to surrender,
Pas besoin de jouer ou de tirer ma chaîne.Don't need to play or pull my chain.
Je te vois allongée, ton amour pleure maintenant, maintenantI see you lying, your love is crying now, now
Une fois de plus, montre-moi le chemin.One more time, show me the way.
Pont :Bridge:
Tu veux-tu veux descendre, descendre.Do you wanna-do you wanna go down, down.
Refrain (2x) :Chorus(2x):



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tuff y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: