Transliteración y traducción generadas automáticamente
晩餐歌 (bansanka)
Tuki
Avondmaal Lied
晩餐歌 (bansanka)
Ik laat je huilen, dus kunnen we niet samen zijn
君を泣かすから だから一緒には居れないな
kimi wo nakasu kara dakara issho ni wa irenai na
Ik laat je huilen, ik wil dat je me snel vergeet
君を泣かすから 早く忘れて欲しいんだ
kimi wo nakasu kara hayaku wasurete hoshīn da
Omdat we mensen zijn, willen we af en toe iets anders eten
人間だからね たまには違うものも食べたいね
ningen dakara ne tama ni wa chigau mono mo tabetai ne
Ik laat je huilen, ja, ik laat je huilen
君を泣かすから そう君を泣かすから
kimi wo nakasu kara sō kimi wo nakasu kara
Maar het is zo smakeloos
でも味気ないんだよね
demo ajikenain da yo ne
Ik wil je graag zien
会いたくなんだよね
aitaku nanda yo ne
Ik wil niemand anders dan jou zien
君以外会いたくないんだよね
kimi igai aitakunain da yo ne
Wat egoïstisch van me
なんて勝手だね
nante katte da ne
Het is meestal vaag
大体曖昧なんだよね
daitai aimainan da yo ne
Het bewijs van de liefde
愛の存在証明なんて
ai no sonzai shōmei nante
Kun jij dat me niet leren?
君が教えてくれないか
kimi ga oshiete kurenai ka
Ook al heb ik tientallen nachten doorgebracht, het is niet te krijgen
何十回の夜を過ごしたって得られぬような
nanjūkai no yoru wo sugoshitatte erarenu yō na
Laten we 'ik hou van je' eens op een rijtje zetten
愛してるを並べてみて
aishiteru wo narabete mite
Ook al heb ik tientallen nachten doorgebracht, het is niet te krijgen
何十回の夜を過ごしたって得られぬような
nanjūkai no yoru wo sugoshitatte erarenu yō na
Geef me het beste diner
最高のフルコースを頂戴
saikō no furukōsu wo chōdai
Ik laat je huilen, een leven lang samen lukt zeker niet
君を泣かすから きっと一生は無理だよね
kimi wo nakasu kara kitto isshō wa muri da yo ne
Ik laat je huilen, mijn hart doet zo’n pijn
君を泣かすから 胸がとても痛くなんだ
kimi wo nakasu kara mune ga totemo itaku nan da
Omdat we mensen zijn, soms begrijpen we elkaar niet
人間だからね たまには分かり合えなくなって
ningen dakara ne tama ni wa wakariaenaku natte
Ik laat je huilen, weer laat ik je huilen
君を泣かすから また君を泣かすから
kimi wo nakasu kara mata kimi wo nakasu kara
Maar ik heb er geen vertrouwen in
でも自信がないんだよね
demo jishin ga nain da yo ne
Ik wil niet veranderen
変わりたくないんだよね
kawaritakunain da yo ne
Ik wil niemand anders dan jou zien
君以外会いたくないんだよね
kimi igai aitakunain da yo ne
Wat egoïstisch van me
なんて勝手だね
nante katte da ne
Het was meestal vaag
大体曖昧だったよね
daitai aimai datta yo ne
Het bewijs van de liefde
愛の存在証明なんて
ai no sonzai shōmei nante
Zelfs als jij daar bent
君がそこに居るのにね
kimi ga soko ni iru noni ne
Ook al heb ik honderden nachten doorgebracht, het is niet te krijgen
何百回の夜を過ごしたって得られぬような
nanhyakukai no yoru wo sugoshitatte erarenu yō na
Laten we 'ik hou van je' eens op een rijtje zetten
愛してるを並べてみて
aishiteru wo narabete mite
Ook al heb ik honderden nachten doorgebracht, het is niet te krijgen
何百回の夜を過ごしたって得られぬような
nanhyakukai no yoru wo sugoshitatte erarenu yō na
Geef me het beste diner
最高のフルコースを頂戴
saikō no furukōsu wo chōdai
Blijf bij me, jij was de enige die bij me was
離れないで 傍に居てくれたのは
hanarenaide soba ni ite kureta no wa
Uiteindelijk was het alleen jij
結局君一人だったよね
kekkyoku kimi hitori datta yo ne
De tranen zijn een specerij die in jouw hart
涙のスパイスは君の胸に
namida no supaisu wa kimi no mune ni
Vast zullen blijven zitten
残ってしまうだろうけど
nokotte shimau darou kedo
Ook al heb ik duizenden nachten doorgebracht, het is niet te krijgen
何千回の夜を過ごしたって得られぬような
nanzenkai no yoru wo sugoshitatte erarenu yō na
Ik zet ‘ik hou van je’ op een rij
愛してるを並べるから
aishiteru wo naraberu kara
Ook al heb ik duizenden nachten doorgebracht, het is niet te krijgen
何千回の夜を過ごしたって得られぬような
nanzenkai no yoru wo sugoshitatte erarenu yō na
Geef me het beste diner
最高のフルコースを
saikō no furukōsu wo
Ook al heb ik tienduizenden nachten doorgebracht, ik vergeet het niet
何万回の夜を過ごしたって忘れぬような
nanmankai no yoru wo sugoshitatte wasurenu yō na
Ik zet ‘ik hou van je’ op een rij
愛してるを並べるから
aishiteru wo naraberu kara
Ook al heb ik tienduizenden nachten doorgebracht, ik vergeet het niet
何万回の夜を過ごしたって忘れぬような
nanmankai no yoru wo sugoshitatte wasurenu yō na
Geef me het beste diner.
最高のフルコースを頂戴
saikō no furukōsu wo chōdai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: