Traducción generada automáticamente
Sonhos Da Tarde
Túlio Mércio IA
Sueños de Tarde
Sonhos Da Tarde
Sueños de tarde, en el calor del díaSonhos da tarde, no calor do dia
Veo personas casi tan comunes, escuchando melodías casi tan realesEu vendo pessoas quase tão comuns, ouvindo melodias quase tão reais
Algo decía, era demasiado profundoAlguma coisa dizia, era profundo demais
Esa voz casi tan común, hablando cosas casi tan normalesAquela voz quase tão comum, falando coisas quase tão normais
Pensé en la noche, tu cabello en la oscuridadPensei na noite, seus cabelos de noite
Fui tejiendo una canción que nos hiciera unoFui tecendo uma canção que nos fizesse em um
Recordando esa voz del sueño tan fugazLembrando aquela voz do sonho tão fugaz
Nuestros cuatro ojos marrones, ¿dónde están nuestros labios?Nossos quatro olhos castanhos, nossos lábios onde estão?
Nuestros cuerpos separados, por el sí y el noNossos corpos separados, pelo sim e o não
Si llamo tu nombre, ya no estaría solo, oh, ¿por qué no?Se eu chamar o seu nome, já não ficaria só ó, por que, não?
Algún recuerdo te traería a mí, estarías bien viva dentro de míAlguma lembrança te traria pra mim, você estaria bem viva dentro de mim
Quédate ahora, no te vayas, debe ser nuestra hora, oh, ohFica agora, não vá embora, deve ser nossa hora, oh, oh
¿Por qué no?Por que não?
Acerca tu cuerpo al mío y bésame, o muerde tu labio, vete y déjameCola teu corpo no meu e me beija, ou morde seu lábio, se vá e me deixa
Porque tal vez solo hasta ayer podríamos ser uno para el otro, todo lo que queríamos para nosotrosPorque talvez só até ontem poderíamos ser um pro outro, tudo que queríamos pra nós
En cuanto a mí, en cuanto a nosotros, cuanto más felices mejor, ¿por qué no?Quanto a mim, quanto a nós, quanto mais felizes melhor, por que não?
Ser uno para el otro la felicidad, tener en el otro, más felicidadSer um pro outro a felicidade, ter um no outro, mais felicidade
Quédate ahora, no te vayas, debe ser nuestra hora, oh, oh, ¿por qué no?Fica agora, não vá embora, deve ser nossa hora, oh, oh, por que, não?
Ser uno para el otro la felicidad, tener en el otro, más felicidadSer um pro outro a felicidade, ter um no outro, mais felicidade
Acerca tu cuerpo al mío y bésame, o muerde tu labio, vete y déjameCola teu corpo no meu e me beija, ou morde seu lábio, se vá e me deixa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Túlio Mércio IA y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: