Traducción generada automáticamente
Kuge Jongmal ini (Is That the Truth?)
Tung Twista
¿Es esa la verdad?
Kuge Jongmal ini (Is That the Truth?)
Te amé tanto que no puedo arrepentirmeI loved you that much that I can't regret it
Ahora, con voz temblorosa, ¿hablas de separación?Now in a quivering voice are you talking about parting?
¿No recuerdas ese momento en que también estábamos enamorados?Don't you remember that moment we were in love too?
No puedo olvidarlo ni esas palabras que no te arrepientes de decirI can't forget it or those words you don't regret saying
¿Es esta la verdad?Is this the truth?
¿Es realmente la última vez que te veré alejarte?Is this really the last time I'll see you turn away?
Te mostraré sin decir una palabra que me arrepientoI'll show you without saying a word that I regret it
¿Qué debo hacer después de eso?What am I to do after that?
Quizás poco a poco comience a olvidar esas cosas que dijisteMaybe I'll slowly start to forget those things you said
Hasta entonces, aún no viviré un día sin tiUntil then I still won't live a day without you
¿Es esta la verdad?Is this the truth?
¿Es realmente la última vez que te veré alejarte?Is this really the last time I'll see you turn away?
Te mostraré sin decir una palabra que me arrepientoI'll show you without saying a word that I regret it
¿Qué debo hacer después de eso?What am I to do after that?
Así como ahora, en lo más profundo de tiJust like now deep within you
Si está bien, ¿volverás?If its alright will you come back?
¿Permanecerás solo como un bonito recuerdo de tiempos pasados?Will you remain just as a nice memory of times that have passed by?
A medida que la distancia se hace más grande, aún no puedo mirar esos tiempos sin sentirme malAs the distance grows farther I still can't look at those times without feeling bad
Estoy intentando llamarte pero no logro encontrarteI'm trying to call you but I can't see to get you
Por favor, no lo hagas, no te vayasPlease don't do it, don't go
Por favor, quédate conmigoPlease stay with me
Mi corazón y alma son inútiles sin tiMy heart and soul are useless without you
Sigo mirando hacia atrás porque te veo lejosI keep looking back because I can see you far away
¿No te das cuenta de que fuiste la razón deDon't you realise that you were the reason for



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tung Twista y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: