Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 18

INDA KA KABA

Tunis Di Lalá

Letra

¿Dónde estás?

INDA KA KABA

¿Será que un día no podré atravesar la ladera?Será ki un dia nu ta podi trabesa ladera
¿Saltas rubera junto a mí, cariño, como aquel beso?Salta rubera djuntu, mô dada, sima un bes?

¡A! DistanciaA! Distánsia
La que es tribunal de sentimientosLa k'é tribunal di sintimentus
Condena-meKondena-m
Dime: ¿Pero tú que mata el amor?Fla: Ma bo ki mata amor
¿Pero será que el amor muere, eh?Ma será ki amor móri mê?
¡Ah!A-au!

Estoy llamándote para decirte que tengo ganas de pelear contigoN sta txoma-u pa N fla-u ma N teni gana-l kontra ku bo
En un fondo oscuro, sabio y sin salidaNa un béku fundu, sábi i sen saída
En una ladera o en la rubera bien empapadaNa un ladera o na rubera dentu-l fodjada
Perdido, viejo, en la locura como aquel besoPardueru bédju dentu-l sukuru sima kel bes

Estoy llamándote para decirte que tengo ganas de pelear contigoN sta txoma-u pa N fla-u ma N teni gana-l kontra ku bo
En un fondo oscuro, sabio y sin salidaNa un béku fundu, sábi i sen saída
En una ladera o en la rubera bien empapadaNa un ladera o na rubera dentu-l fodjada
Perdido, viejo, en la locura como aquel besoPardueru bédju dentu-l sukuru sima kel bes

Te estoy llamando para decirte, ¡hey!, te estoy llamando para decirteN txoma-u pa N fla-u, uai, N txoma-u pa N fla-u
Te estoy llamando para decirte, ¡hey!, te estoy llamando para decirteN txoma-u pa N fla-u, uai, N txoma-u pa N fla-u
Estoy llamándote para decirte que tengo ganas de pelear contigoN sta txoma-u pa N fla-u ma N teni gana-l kontra ku bo
Mira, quiero decirte que tú y yo, ¿dónde estás?Odja li N kre fla-u ma kel mi ku bo inda ka kaba

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba

También quiero decirte que tengo ganas de pasear contigoTanbe N kre fla-bu ma N teni gana-l pasia ku bo
En una playa blanca, blanca como días tranquilosNa un praia branka, branka kómu dias mansu
En un jardín con flores perfumadasNa un jardin ku floris perfumadu
De vuelta a la canción del mosquero como aquel besoDa vólta prasa na son di moskeru sima kel bes
Tengo, tengo, tengo ganas de bailar contigoN tene, N tene, N tene gana-l badja ku bo
Un morna sabrosa, una cola, un funanáUn mórna sábi, un kola, un funaná
En la discoteca, en el quintal o en la playitaNa diskotéka, na kintal o na marizinha
Cualquier lugar que podamos estar pegaditos a los besosKuarker kau ki nu ta podi sta pértu ku petu
También tengo ganas, ganas de mirarte en el entornoTanbe N ten gana, gana d'odja-u ta da ku tornu
Bailando suave en la voz de mi tía PreraBatuku sábi na vos di Nha Mita Prera
Dime que un día tú y yo nos iremos a Spinhu BrankuFla-m si un dia mi ku bo nu ta bai Spinhu Branku
Muestra mamá que tú y yo nunca estamosMostra mamai ma kel mi ku bo nunka ka kaba

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba

¡Uu!Uu!

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba

Pero de mí contigo, ¿dónde estás?Ma di mi ku bo inda ka kaba
Pero de mí contigo, ¿dónde estás? AhoraMa di mi ku bo inda ka kaba, nau
Pero de mí contigo, pero de mí contigo, de mí contigoMa di mi ku bo, ma di mi ku bo, di mi ku bo
¿Dónde estás?Inda ka kaba


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tunis Di Lalá y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección