Traducción generada automáticamente
Garść Piasku
Turbo
Un puñado de arena
Garść Piasku
Espacio, tiempo abierto, para ti todo esto una vez
Przestrzeń, otwarty czas, dla ciebie wszystko ten jeden raz
No está ahí ayer, sólo hay un futuro, un paraíso virgen
Nie ma wczoraj tam, jest tylko przyszłość, dziewiczy raj
Miles de momentos, miles de millas como un puñado de arena en tu mano
Tysiące chwil, tysiące mil jak garść piasku w twej dłoni
Miles de fechas, docenas de años como polvo en tu templo
Tysiące dat, dziesiątki lat jak pył na twojej skroni
Soñarás, soñarás, lucharás con tus pensamientos
Będziesz marzył, będziesz śnił, będziesz się z myślami bił
Te faltará fuerza, te levantarás, vivirás
Będzie ci brakować sił, będziesz wstawał, będziesz żył
Usted se sorprenderá y miedo, usted se parará en el precipicio
Będziesz dziwił się I bał, będziesz nad przepaścią stał
Te faltará fuerza, te levantarás, vivirás y fluirá el tiempo
Będzie ci brakować sił, będziesz wstawał, będziesz żył, a czas płynie
Crees que tienes mucho delante de ti
Myślisz, że tyle masz przed sobą jeszcze odwracasz wzrok
Hay años pasados el reflejo en el espejo y la cara del anciano
Tam minionych lat odbicie w lustrze I starca twarz
Miles de momentos, miles de millas como un puñado de arena en tu mano
Tysiące chwil, tysiące mil jak garść piasku w twej dłoni
Miles de fechas, docenas de años como polvo en tu templo
Tysiące dat, dziesiątki lat jak pył na twojej skroni
Soñarás, soñarás, lucharás con tus pensamientos
Będziesz marzył, będziesz śnił, będziesz się z myślami bił
Te faltará fuerza, te levantarás, vivirás
Będzie ci brakować sił, będziesz wstawał, będziesz żył
Usted se sorprenderá y miedo, usted se parará en el precipicio
Będziesz dziwił się I bał, będziesz nad przepaścią stał
Te faltará fuerza, te levantarás, vivirás y fluirá el tiempo
Będzie ci brakować sił, będziesz wstawał, będziesz żył, a czas płynie
Otro día, otra noche, otra mañana
Kolejny dzień, kolejna noc, kolejny ranek
No contarás tantos de ellos y tantos más
Nie zliczysz tak wiele ich I tyle jeszcze
Pero cuando quieres reunir recuerdos en tu cabeza cansada
Lecz kiedy chcesz w zmęczonej głowie wspomnienia zebrać
Se encogen tanto que puedes cerrarlos en tu mano
Tak kurczą się, że możesz je w swej dłoni zamknąć
Y échala como polvo al viento, y échala como polvo al viento
I rzucić jak pył na wiatr, I rzucić jak pył na wiatr
Y tirar como polvo al viento
I rzucić jak pył na wiatr
Soñarás, soñarás, lucharás con tus pensamientos
Będziesz marzył, będziesz śnił, będziesz się z myślami bił
Te faltará fuerza, te levantarás, vivirás
Będzie ci brakować sił, będziesz wstawał, będziesz żył
Usted se sorprenderá y miedo, usted se parará en el precipicio
Będziesz dziwił się I bał, będziesz nad przepaścią stał
Te faltará fuerza, te levantarás, vivirás y fluirá el tiempo
Będzie ci brakować sił, będziesz wstawał, będziesz żył, a czas płynie
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turbo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: