Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5

Piąty Żywioł

Turbo

Letra

Quinto Elemental

Piąty Żywioł

Aire limpio sorbo a la sombra de rocas silenciosas
Powietrza czystego łyk w cieniu milczących skał

Guardianes de la niebla eterna lideran el sendero
Strażników odwiecznej mgły wiedzie szlak

Mañana fresco brillante entre los árboles vertidos
Poranka jasnego chłód pomiędzy drzewa wlał

El olor a tierra, caminos húmedos, sabor a rocío
Zapach ziemi, mokrych dróg, rosy smak

Noishly
Bezgłośnie

El día nace
Rodzi się dzień

El fuego solar resplandor calienta silenciosamente el día
Ognia słonecznego blask cicho rozgrzewa dzień

Abrazando las copas de los árboles entre las nubes
Zahaczając szczyty drzew pośród chmur

Para nadar por el valle, plateado y brillante
By doliną spłynąć w dół, srebrząc I mieniąc się

En el espejo frío de aguas negras al pie de las montañas
W zimnym lustrze czarnych wód u stóp gór

Noishly
Bezgłośnie

El día nace
Rodzi się dzień

Durante miles de años una gota de agua en una roca dura
Od tysięcy lat kropla wody w twardy głaz

Cómo el martillo agarró en la palma de la mano late, midiendo el tiempo
Jak młot chwycony w dłoń bije, odmierzając czas

Se corta un sueño virgen, en la faz de la Tierra está martillado
Tnie dziewiczy sen, w oblicze Ziemi wbija się

Como un cuchillo tirado un hombre persigue un nuevo día
Jak nóż rzucony w dal człowiek ściga nowy dzień

Sabio loco, encantador de los sueños, gran visionario, dios ciego
Szalony mędrzec, zaklinacz snów, wielki wizjoner, oślepły bóg

Orgulloso descubridor de los secretos de un centenar, un tonto — su propio enemigo
Dumny odkrywca tajemnic stu, głupiec – swój własny wróg

Sabio loco, encantador de los sueños, gran visionario, dios ciego
Szalony mędrzec, zaklinacz snów, wielki wizjoner, oślepły bóg

Orgulloso descubridor de los secretos de un centenar, un tonto en los escalones al cielo de las puertas
Dumny odkrywca tajemnic stu, głupiec na schodach do nieba bram

Esa pequeña gota que inundó el mundo entero
Ta maleńka kropla, co zalała cały świat

Aunque poco tiempo tiene, miles de millones de años
Choć niewiele czasu ma, to miliardy lat

Atrás él abruma sus pensamientos para encontrar significado
Wstecz ogarnia myślą swą, by odnaleźć sens

Aunque todavía demasiado a menudo olvidar es capaz de
Choć wciąż zbyt często zapomnieć jest w stanie

Que el polen es el que volará en el olvido
ŻE pyłkiem jest, który odleci w niepamięć

Sabio loco, encantador de los sueños, gran visionario, dios ciego
Szalony mędrzec, zaklinacz snów, wielki wizjoner, oślepły bóg

Orgulloso descubridor de los secretos de un centenar, un tonto — su propio enemigo
Dumny odkrywca tajemnic stu, głupiec – swój własny wróg

Sabio loco, encantador de los sueños, gran visionario, dios ciego
Szalony mędrzec, zaklinacz snów, wielki wizjoner, oślepły bóg

Orgulloso descubridor de los secretos de un centenar, un tonto — su propio enemigo
Dumny odkrywca tajemnic stu, głupiec – swój własny wróg

Aire limpio sorbo a la sombra de rocas silenciosas
Powietrza czystego łyk w cieniu milczących skał

El olor a tierras, caminos húmedos, sabor a rocío
Zapach ziem, mokrych dróg, rosy smak

El resplandor del fuego solar refleja silenciosamente
Ognia słonecznego blask cicho odbija się

En el espejo frío de aguas negras al pie de las montañas
W zimnym lustrze czarnych wód u stóp gór

Noishly
Bezgłośnie

El día nace
Rodzi się dzień

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turbo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção