Traducción generada automáticamente
Wszystko Będzie O.K.
Turbo
Todo estará bien
Wszystko Będzie O.K.
Fuera de la noche
Na dworze noc
Un cielo enfermo de lágrimas
Niebo chore od łez
Vengo a ti tan solo como un perro
Idę do ciebie samotny jak pies
Me he quedado atrás
Za sobą mam
Espejos vacíos sin ventanas
Puste lustra bez szyb
La tierra cansada tranquilamente ya duerme
Ziemia zmęczona spokojnie już śpi
Todo estará bien
Wszystko będzie ok
¡Si no muero en la niebla en el camino!
Jeśli po drodze nie zginę we mgle!
Todo estará bien
Wszystko będzie ok
¡Si te encuentro antes de que empiece el día!
Jeśli cię znajdę nim zacznie się dzień!
Su dirección tengo
Twój adres mam
En un corazón vacío en la parte inferior
W pustym sercu na dnie
Creo que todavía me mencionas aquí
Myślę, że jeszcze wspominasz tu mnie
Durante tantos años
Przez tyle lat
Caminé aquí qué fuerza
Szedłem tutaj co sił
Creyendo que algún día encontraría esa puerta
Wierząc, że kiedyś odnajdę te drzwi
Todo estará bien
Wszystko będzie ok
¡Si no muero en la niebla en el camino!
Jeśli po drodze nie zginę we mgle!
Todo estará bien
Wszystko będzie ok
¡Si te encuentro antes de que empiece el día!
Jeśli cię znajdę nim zacznie się dzień!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turbo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: