Traducción generada automáticamente

Pasos al costado
Turf
Schritte zur Seite
Pasos al costado
Ich habe nie so wenig geschlafen, vielleicht lebe ich zu vielNunca dormí tan poco, tal vez viva demasiado
Ich erkenne nicht den genauen Punkt, an dem man bremsen sollteNo reconozco el punto justo donde hay que frenar
Ich fragte mich, was ich gegeben hatte und was mir geblieben warMe preguntaba lo que había dado y lo que me habían dejado
Man antwortete mir, dass man im Leben akzeptieren mussMe respondieron que en la vida hay que aceptar
Egal wie es kommt, es ist in OrdnungDe cualquier modo que te toque está bien
Egal wie es kommt, es ist nicht in OrdnungDe cualquier modo que te toque está mal
Besser die Augen öffnen, um zu wissenMejor abrir los ojos para saber
Was du gerne tun würdestLo que te gustaría hacer
Ich muss Schritte zur Seite gemacht habenDebo haber estado dando pasos al costado
Gelähmt von der Angst, die Wahrheit zu erfahrenParalizado por el miedo de saber la verdad
Ich stellte mir vor, dass das, was wir durchgemacht hatten, hinter uns lagMe imaginaba que lo que habíamos pasado había quedado pisado
Aber wir fanden eine neue Art zu redenPero encontramos una nueva forma de hablar
Egal wie es kommt, es ist in Ordnung (in Ordnung)De cualquier modo que te toque está bien (está bien)
Egal wie es kommt, es ist nicht in Ordnung (nicht in Ordnung)De cualquier modo que te toque está mal (está mal)
Besser die Augen öffnen, um zu wissenMejor abrir los ojos para saber
Was du gerne tun würdestLo que te gustaría hacer
Es ist der Moment, in dem alles von vorne beginntEs el momento que todo comienza de vuelta
Mein Herz ist wachsam und deins auchMi corazón está alerta y el tuyo también
All die Zeit, die ich gelebt habe, dient mir als BeispielTodo este tiempo vivido me sirve de ejemplo
Um nicht zurückzukehren, um nicht zurückzukehrenPara no volver, para no volver
Um nicht wieder zu fallenPara no volver a caer
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
Egal wie es kommt, es ist in Ordnung (in Ordnung)De cualquier modo que te toque está bien (está bien)
Egal wie es kommt, es ist nicht in Ordnung (nicht in Ordnung)De cualquier modo que te toque está mal (está mal)
Besser die Augen öffnen, um zu wissenMejor abrir los ojos para saber
Was du gerne tun würdestLo que te gustaría hacer
Es ist der Moment, in dem alles von vorne beginntEs el momento que todo comienza de vuelta
Mein Herz ist wachsam und deins auchMi corazón está alerta y el tuyo también
All die Zeit, die ich gelebt habe, dient mir als BeispielTodo este tiempo vivido me sirve de ejemplo
Um nicht zurückzukehren, um nicht zurückzukehrenPara no volver, para no volver
Um nicht wieder zu fallenPara no volver a caer
Um nicht zurückzukehren (um nicht zurückzukehren)Para no volver (para no volver)
Um nicht zurückzukehren (um nicht zurückzukehren)Para no volver (para no volver)
Um nicht zurückzukehren (um nicht zurückzukehren)Para no volver (para no volver)
Um zu fallenA caer



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Turf y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: