Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 4.483

Miklagard Overture

Turisas

Letra

Obertura Miklagard

Miklagard Overture

Hace tiempo que he ido a la deriva sin rumboLong have I drifted without a course
Un barco sin timón que he navegadoA rudderless ship I have sailed
El Nilo sigue fluyendo sin fuenteThe Nile just keeps flowing without a source
Tal vez todos los buscadores simplemente fallaron?Maybe all the seekers just failed?

A Holmgard y más alláTo Holmgard and beyond
En busca de un vínculoIn search of a bond
Lejos de casa he venidoFar from home I've come
Pero el camino acaba de comenzarBut the road has just begun

Historial de respiraciónBreathing history
Velado en el misterioVeiled in mystery
El sublimeThe sublime
El más grande de nuestro tiempoThe greatest of our time
¡Tsargrad!Tsargrad!

Ven con nosotros al sur"Come with us to the south
Escribe tu nombre en nuestro rolloWrite your name on our roll"
Me dijeronI was told;

KonstantinopolisKonstantinopolis
Sui generisSui generis
Los santos y emperadoresThe saints and emperors
De siglos pasadosOf bygone centuries
Las aves hechas por el hombre en sus árbolesThe man-made birds in their trees
Carguen sus anillos de paeanOut load their paean rings
¡Inmortalidad!Immortality!

En colores asombrosos el Este se encuentra con el OesteIn astonishing colours the East meets the West
Los bancos de colinas surgen en su verdeThe hill-banks arise in their green
Con asombro que me siento en mi pecho vacíoIn wonder I sit on my empty chest
Mientras nos deslizamos por el estrecho entreAs we glide down the strait in between

A Holmgard y más alláTo Holmgard and beyond
En busca de un vínculoIn search of a bond
Distantes campanas de la iglesia peajeDistant church bells toll
Por su dios cantan y trollFor their god they chant and troll

Historial de respiraciónBreathing history
Velado en el misterioVeiled in mystery
El sublimeThe sublime
El más grande de nuestro tiempoThe greatest of our time
¡Tsargrad!Tsargrad!

El noruego de rangoThe Norwegian of rank
En la corte de El PríncipeIn the court of The Prince
Estaba convencidoI was convinced

KonstantinopolisKonstantinopolis
Diez puertas a la eternidadTen gates to eternity
Visto todo durante siglosSeen all for centuries
Tus paredes inconquierablesYour inconquerable walls
Sus templos y sus salasYour temples and your halls
Ver todo, escuchar todo, saberlo todoSee all, hear all, know it all

Mi sol se levantó en el norte y ahora se pone en el surMy sun rose in the North and now sets in the South
El Cuerno de Oro hace honor a su nombreThe Golden Horn lives up to its name
De torre en torre una cadena guarda su bocaFrom tower to tower a chain guards its mouth
Irrompible, afirmanUnbreakable, they claim

A Holmgard y más alláTo Holmgard and beyond
En la búsqueda de un vínculoIn a search of a bond
Aventuras están por delanteAdventures lie ahead
Muchos nudos yacen desenredados en mi hiloMany knots lie unravelled on my thread

Historial de respiraciónBreathing history
Velado en el misterioVeiled in mystery
El sublimeThe sublime
El más grande de nuestro tiempoThe greatest of our time
¡Tsargrad!Tsargrad!

KonstantinopolisKonstantinopolis
Reina de las ciudadesQueen of the cities
Tu sonrisa de bienvenidaYour welcoming smile
Hizo que todo valiera la penaMade all worthwhile
El sudor y el dolorThe sweat and the pain

Bañarse en oroBathing in gold
Tejados interminables se desplieganEndless rooftops unfold
El sol se pone por un tiempo sólo para salir de nuevoThe sun sets for a while just to rise again

Grandes salasGreat halls
Grandes salasGreat halls
El más grande de todos, MiklagardGreatest of all, Miklagard


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Turisas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección