Traducción generada automáticamente
Rasputin
Turisas
Rasputín
Rasputin
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
"Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey"
Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey
"Hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey hey"
Había un hombre en Rusia hace mucho tiempo
There lived a certain man in Russia long ago
Era grande y fuerte, en sus ojos un resplandor llameante
He was big and strong, in his eyes a flaming glow
La mayoría de la gente lo miraba con terror y miedo
Most people looked at him with terror and with fear
Pero para las chicas de Moscú era tan adorable querido
But to Moscow chicks he was such a lovely dear
Podía predicar la Biblia como un predicador
He could preach the bible like a preacher
Lleno de éxtasis y fuego
Full of ecstasy and fire
Pero también era el tipo de maestro
But he also was the kind of teacher
Las mujeres desearían
Women would desire
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
Amante de la reina rusa
Lover of the Russian queen
Había un gato que realmente se había ido
There was a cat that really was gone
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
La máquina de amor más grande de Rusia
Russia's greatest love machine
Fue una pena cómo siguió adelante
It was a shame how he carried on
Él gobernó la tierra rusa y no importa el zar
He ruled the Russian land and never mind the tsar
Pero el kasachok que bailó realmente wunderbar
But the kasachok he danced really wunderbar
En todos los asuntos de estado él era el hombre para complacer
In all affairs of state he was the man to please
Pero era realmente genial cuando tenía una chica a la que apretar
But he was real great when he had a girl to squeeze
Para la reina no era un traficante de ruedas
For the queen he was no wheeler dealer
Aunque había oído las cosas que había hecho
Though she'd heard the things he'd done
Ella creía que era un santo sanador
She believed he was a holy healer
¿Quién curaría a su hijo?
Who would heal her son
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
Amante de la reina rusa
Lover of the Russian queen
Había un gato que realmente se había ido
There was a cat that really was gone
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
La máquina de amor más grande de Rusia
Russia's greatest love machine
Fue una pena cómo siguió adelante
It was a shame how he carried on
Pero cuando está bebiendo y rebosando
But when he's drinking and musting
Y el hambre de poder de la clase ahora atraía a más gente
And hungers of power the kind now drawn more people
Sus demandas de hacer algo con este hombre indignante
Their demands to do something about this outrageous man
¿Quién es más fuerte y más fuerte?
Who're louder and louder
Oye, oye
"Hey hey"
¡Este hombre tiene que irse!” declaró a sus enemigos
"This man's just got to go!" declared his enemies
Pero las damas suplicaron “No intentes hacerlo, por favor
But the ladies begged "Don't you try to do it, please"
Sin duda este Rasputin tenía muchos encantos ocultos
No doubt this Rasputin had lots of hidden charms
Aunque era un bruto, cayeron en sus brazos
Though he was a brute they just fell into his arms
Entonces, una noche, algunos hombres de categoría superior
Then one night some men of higher standing
Establezca una trampa, no tienen la culpa
Set a trap, they're not to blame
Ven a visitarnos” seguían exigiendo
"Come to visit us" they kept demanding
Y él realmente vino
And he really came
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
Amante de la reina rusa
Lover of the Russian queen
Le pusieron veneno a su vino
They put some poison into his wine
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
La máquina de amor más grande de Rusia
Russia's greatest love machine
Se lo bebió todo y dijo: “Me siento bien
He drank it all and he said "I feel fine"
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
Amante de la reina rusa
Lover of the Russian queen
No renunciaron, querían su cabeza
They didn't quit, they wanted his head
RA RA RA RASPUTÍN
RA RA RASPUTIN
La máquina de amor más grande de Rusia
Russia's greatest love machine
Así que le dispararon hasta que murió
And so they shot him till he was dead
Waaouyeah
Waaouyeah
Oh, esos rusos
Oh those Russians.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Turisas e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: