Traducción generada automáticamente

Desliga e Vem/Gamei/Gandaia (pot-pourri) (part. Chrigor e Péricles)
Turma do Pagode
Turn off and Come/Gamei/Gandaia (medley) (feat. Chrigor and Péricles)
Desliga e Vem/Gamei/Gandaia (pot-pourri) (part. Chrigor e Péricles)
Please, tell me who you arePor favor, me diz quem é você
Who calls me every nightQue me liga toda noite
At least say your namePelo menos diz seu nome
I want to meet youQuero te conhecer
Only you, my dear, call meSó você, meu bem, me liga
I live so abandonedEu vivo tão abandonado
I want someone in my lifeQuero alguém em minha vida
Stay by my sideFica do meu lado
Tell me who you areDiz quem é você
Maybe we'll understand each otherQuem sabe, a gente se entende
It will be a pleasureSerá um prazer
I live so needyEu vivo tão carente
My dear, don't play with me like thisMeu bem, não brinca assim comigo
I need a girlfriend so muchTô precisando tanto de uma namorada
Loneliness seems to be my punishmentSolidão parece o meu castigo
Say once that you're in loveFala de uma vez que está apaixonada
Every night you keep exciting meToda noite fica me excitando
My dear, it's crazy so much seductionMeu bem, é uma loucura tanta sedução
What madness, I think I'm loving youQue loucura, acho que estou te amando
Hang up and come quickly to my heartDesliga e vem depressa pro meu coração
My dear, don't play with me like thisMeu bem, não brinca assim comigo
I need a girlfriend so muchTô precisando tanto de uma namorada
Loneliness seems to be my punishmentSolidão parece o meu castigo
Say once that you're in loveFala de uma vez que está apaixonada
Every night you keep exciting meToda noite fica me excitando
My dear, it's torture so much seductionMeu bem, é uma tortura tanta sedução
What madness, I think I'm loving youQue loucura, acho que estou te amando
What madness, I think I'm loving youQue loucura, acho que estou te amando
What madness, I think I'm loving youQue loucura, acho que estou te amando
Hang up and come quickly to my heartDesliga e vem depressa pro meu coração
When I saw you, I fell in loveQuando eu vi, me amarrei
I dreamed of your smileNo teu sorriso sonhei
I dreamed that the Sun was dating the moonEu sonhava que o Sol namorava o luar
And the clouds in the sky were kissing the blue of the seaE as nuvens do céu beijavam o azul do mar
My love, my pleasureMeu amor, meu prazer
My passion is youMinha paixão é você
Beautiful goddess of love, take care of meDeusa linda do amor, toma conta de mim
Destiny has drawn for it to never endO destino traçou pra nunca mais ter fim
I love you and there's no way, you're my fateTe amo e não tem jeito, você é minha sina
I love you, my love, girlTe amo, meu amor, menina
I love you and there's no way, you drive me crazyTe amo e não tem jeito, você me alucina
Loving you is too good, girlTe amar é bom demais, menina
I fell for the tanned bodyGamei no corpo bronzeado
I got a bold kissGanhei um beijo assanhado
I got all goosebumpsFiquei todinho arrepiado
I stopped, surprised and shyParei, surpreso e acanhado
I danced with our faces closeDancei de rostinho colado
I looked, butt perked upOlhei, bumbum arrebitado
I liked, imported perfumeGostei, perfume importado
I loved, I'm already your boyfriendAmei, já sou teu namorado
I fell in love!Gamei!
I fell for the tanned bodyGamei no corpo bronzeado
I got a bold kissGanhei um beijo assanhado
I got all goosebumpsFiquei todinho arrepiado
I stopped, surprised and shyParei, surpreso e acanhado
I danced with our faces closeDancei de rostinho colado
I looked, butt perked upOlhei, bumbum arrebitado
I liked, imported perfumeGostei, perfume importado
I loved, I'm already your boyfriendAmei, já sou teu namorado
I fell in love!Gamei!
Night, full moon, shaking off the dustNoite, Lua cheia, sacudindo a poeira
Let the Exaltasamba beast looseSolta o bicho Exaltasamba
I'll be singing until the day breaksVou cantando até o dia amanhecer
Without you, I'll be sambaing to liveSem ter você, vou sambando pra viver
Crazy, mad, blind to see youLouco, doido, cego pra te ver
I want to see youEu quero ver você
In the samba on WednesdayNo samba na quarta-feira
Samba and funSambatuque e zoeira
Just laiáSó laiá
I want samba on WednesdayEu quero samba na quarta-feira
Samba and funSambatuque e zoeira
Just laiáSó laiá
In the revelryNa gandaia
A cold beer and faintUma cerva gelada e desmaia
I got hooked on the skirt embroideryMe liguei no bordado da saia
Come on top and hopefully it fallsVem por cima e tomara que caia
In the revelryNa gandaia
A cold beer and faintUma cerva gelada e desmaia
I got hooked on the skirt embroideryMe liguei no bordado da saia
Come on top and hopefully it fallsVem por cima e tomara que caia
Lalaiá, thereLalaiá, lá
Lalaiá, lalaiá, lalaiá, thereLalaiá, lalaiá, lalaiá, lá
Lalaiá, lalaiá, lalaiá, thereLalaiá, lalaiá, lalaiá, lá
Lalaiá, lalaiá, lalaiá, thereLalaiá, lalaiá, lalaiá, lá
Lalaiá, thereLalaiá, lá
Lalaiá, lalaiá, lalaiá, thereLalaiá, lalaiá, lalaiá, lá
Lalaiá, lalaiá, lalaiá, thereLalaiá, lalaiá, lalaiá, lá
Lalaiá, lalaiá, lalaiá, thereLalaiá, lalaiá, lalaiá, lá



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Turma do Pagode y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: