Traducción generada automáticamente

Dizzy On The Comedown
Turnover
Étourdi au Retour
Dizzy On The Comedown
Haut et bas comme une balle en caoutchouc rougeUp and down like a red rubber ball
Tu es toujours en va-et-vient comme l'horloge au murYou're always back and forth like the clock on the wall
Je veux en savoir plus sur toiI want to know about you
Je tourne autour de toiI'm spinning all around you
Si je reste, penses-tu qu'on pourrait changer ta routine ?If I stay do you think that we could change your routine?
Je connais un truc, j'en ai toujours quelques-uns dans ma mancheI know a trick, I've always got a few up my sleeve
Cette vie est une confusion contrôléeThis life is controlled confusion
C'est juste une grande illusionIt's just a grand illusion
Et tu me demandes : Comment tu te sens quand tu es loin ?And you ask me: How do you feel when you're away?
Et tu me demandes : Comment tu passes tes journées ?And you ask me: How do you pass the days?
Chante avec moi une chanson que je connaisSing along to a song that I know
Ça fait bah bah bada, chante-le encore et encoreIt goes bah bah bada, sing it over and over
Laisse-toi hypnotiserLet it hypnotize you
Je suis toujours là à tes côtésI'm still here right beside you
Prends ma main, tu peux suivre mon rythmeHold my hand, you can follow my lead
Tu es comme une ballerine tournoyant sur tes piedsYou're like a ballerina twirling round on your feet
Et te regarder est tellement fantastiqueAnd watching is so fantastic
Je veux te demanderI want to ask you
Viendrais-tu ici et tourner avec moi ?Would you come here and spin with me?
J'ai tellement envie de te rendre étourdieI've been dying to get you dizzy
Trouve un chemin dans ta têteFind a way up into your head
Pour que je puisse te faire sentir comme neuve à nouveauSo I can make you feel like new again
Maintenant, effondre-toi, prends plaisir à la chute et reprends ton souffleNow collapse, take delight in the fall and catch your breath
Je sais que tu ressens l'anneau de tout çaI know you feel the ring from it all
Alors essaie de te ressaisir maintenantSo try and collect yourself now
C'est juste une descente euphoriqueIt's just a euphoric comedown
Et tu me demandes : Comment tu te sens quand tu es loin ?And you ask me: How do you feel when you're away?
Et tu me demandes : Comment tu passes tes journées ?And you ask me: How do you pass the days?
Parce que je me souviens encore quand tu avais peur du noirCause I can still remember when you were afraid of the dark
Et je t'ai dit de venir et tu as suivi où je t'ai demandé d'allerAnd I told you to come and you followed where I asked you to go
Viendrais-tu ici et tourner avec moi ?Would you come here and spin with me?
J'ai tellement envie de te rendre étourdieI've been dying to get you dizzy
Trouve un chemin dans ta têteFind a way up into your head
Pour que je puisse te faire sentir comme neuve à nouveauSo I can make you feel like new again



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Turnover y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: