Traducción generada automáticamente
Walking Song
The Turtles
Canción para caminar
Walking Song
Tocino frito, ojos entrecerrados, momentos del amanecer
Bacon fried, squinty eyed, moments of the dawn
La calle Misty me llama, vístete y camine por ahí
Misty street calling me, get dressed and walk around
En la plaza, parada allí chica tan triste, ¿qué pasa?
In the square, standing there girl so sad, what's the matter?
Ella dijo
She said
Oh, oh querido señor, el mundo me ha defraudado
Oh, oh dear sir the world has got me down
Y la gente predica la felicidad cuando no hay nada que encontrar
And folks preach happiness when there's none to be found
Escribo y respondo teléfonos para ganar mi exiguo pago
I type and answer phones to earn my meager pay
Para mantenerme vivo para que pueda desperdiciar otro día
To keep me alive so I can waste another day
Tristemente me di la vuelta y me alejé. Porque no había nada que pudiera decir
I sadly turned and walked away. For there was nothing I could say
Caminando, el sol del mediodía camino polvoriento a la ciudad
Walking on, noonday sun dusty road to town
Me entristeció la chica a la que me había dado la casualidad de venir
Saddened by the girl that I had chanced to come upon
Luego vi una limusina, un viejo rico, malvado de ojo
Then I'd seen a limousine, a rich old guy, mean of eye
Dijo
He said
Oh bah zumbido bicho que no puedes entender
"Oh bah hum bug you can't understand
El mundo es un gran banco que debes robar lo que puedas
The world is one big bank you must steal what you can
Porque son tontos como tú los que pierden su precioso tiempo
Because it's fools like you who waste their precious time by
Caminando bajo el sol en lugar de tratar de ganar un centavo
Walking in the sun instead of trying to make a dime"
Las palabras que pronunció pusieron mi mundo gris
The words he spoke turned my world grey
¿Podrían sentir todo el mundo así?
Could everybody feel this way?
Como si en respuesta en el camino una chica encantadora recogiera flores de oro
As if in answer down the road a lovely girl picked flowers of gold
Ella sonrió dulcemente y me dio una
She smiled sweetly and gave one to me
Y dijo
And said
Por favor amable señor no mire tan abajo
Please kind sir don't look so down
Porque en este mundo duro el amor aún abunda
For in this hard world love still abounds
Y amigos de la belleza de la mano pueden mentir
And hand in hand friends of beauty can lie
En las camas de trébol bajo una manta de cielo
On clover beds neath a blanket of sky
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Turtles e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: