Traducción automática

Tatuada En Mi Piel
TURY
Tatuée Sur Ma Peau
Tatuada En Mi Piel
(Et je suis mal de la tête, je ne sais plus de toi, ça me fait chier que tu ne sois pas ici)(Y yo 'toy mal de la cabeza, ya no sé de ti, me sabe mal que no estés aquí)
(Je t'ai tatouée sur ma peau et j'ai gardé les vidéos quand)(Te tengo tatuada en mi piel y guardé los videos cuando)
Bébé, j'ai ton numéro, je suis fou de te voirBaby ya tengo tu número, estoy loco por verte
L'allumer pour ensuite te dévorerPrenderlo pa' luego comerte
Si je suis trop défoncé, grimpe, je vais te baiserSi estoy muy trabao' trépate, voy a joderte
Et ce cul, je vais te mordreSzs y ese culo voy a morderte
Et je suis mal de la tête, je ne sais plus de toiY yo 'toy mal de la cabeza ya no sé de ti
Ça me fait chier que tu ne sois pas iciMe sabe mal que no estés aquí
Je t'ai tatouée sur ma peau et j'ai gardé les vidéos quand je t'ai filméeTe tengo tatuada en mi piel y guarde los videos cuando te grabe
Déshabille-toi, ma belle, lâche-toiDesnúdate, mai alócate
Si tu crois en Dieu, mets-toi à genouxSi crees en Dios arrodíllate
Mon lit t'attend, ton corps m'appelleTe está esperando mi cama, tu cuerpo me llama
Et oublie ton mecY de tu novio olvídate
Maman, faisons-le en mode sauvage, bois, je t'ai à partMami hagámoslo sornero, bebe que te tengo aparte
Ces losers ne savent rienEstos patos no saben nada
Et tu délires quand le petit te déchireY tu deliras cuando el nene a ti te parte
Envoie le pin, ma jolie, c'est le plus chaudEnvía el pin, mi monita lo más gas
Les vidéos, allume le flashLos videos, prende el flash
Quand je te prends à quatre, tu en redemandesCuando le estoy dando en cuatro pide más
Avec les ongles en acryliqueCon las uñas en acrílico
Cristina Sierra a mis ma chaîne pour que tout le monde la voieCristina sierra se puso mi cadena pa' que todo el mundo la viera
Que défoncée, elle se fasse prendre sur le siège du PanameraQue trabao' la partiera en el asiento del panamera
Et j'ai de la weed et un pic dans mon sacY tengo palo y pico en la cartera
C'est que personne d'autre ne te touche, maman, comme je te toucheEs que nadie más te toca mami, como yo te toco
Tu sais que j'en ai une autre et elle a un autreSabes que tengo a otra y ella tiene otro
Elle me fait le mannequin mouillée pour que je prenne une photoMe modela mojadita pa' que le tire una foto
Je ne fais pas le frais, je te mets dans une Mercedes et ça exploseYo no le tiro el fresco, yo te monto en un Mercedes y eso exploto
C'est que personne d'autre ne te touche, maman, comme je te toucheEs que nadie más te toca mami, como yo te toco
Tu sais que j'en ai une autre et elle a un autreSabes que tengo a otra y ella tiene otro
Elle me fait le mannequin mouillée pour que je prenne une photoMe modela mojadita pa' que le tire una foto
Je ne fais pas le frais, je te mets dans une Mercedes et je te fais exploserYo no le tiro el fresco, yo te monto en un Mercedes y te exploto
Bébé, j'ai ton numéro, je suis fou de te voirBaby yo tengo tu número, estoy loco por verte
L'allumer pour ensuite te dévorerPrenderlo pa' luego comerte
Si je suis trop défoncé, grimpe, je vais te baiserSi estoy muy trabao' trépate voy a joderte
Et ce cul, je vais te mordreY ese culo voy a morderte
Et je suis mal de la tête, je ne sais plus de toiY yo 'toy mal de la cabeza ya no sé de ti
Ça me fait chier que tu ne sois pas iciMe sabe mal que no estés aquí
Je t'ai tatouée sur ma peau et j'ai gardé les vidéos quand je t'ai miseTe tengo tatuada en mi piel y guardé los videos cuando te metí
Déshabille-toi, ma belle, lâche-toiDesnúdate, mai alócate
Si tu crois en Dieu, mets-toi à genouxSi crees en Dios arrodíllate
Mon lit t'attend, ton corps m'appelleTe está esperando mi cama, tu cuerpo me llama
Et oublie ton mecY de tu novio olvídate
C'est que tu sais que je l'exciteEs que sabes que lo estimulo
Qu'on va y aller, c'est sûr, je l'ai touchée et j'ai vu l'avenirQue nos vamos, eso es seguro, la toque y ya vi el futuro
Si on va dans l'obscurité, elle s'enrouleSi nos vamos a lo oscuro se envuelve
Elle sait qui la résoutElla sabe quién le resuelve
Je suis son petit mauvaisYo soy su nene malo
Je me couvre et je me masqueMe encapucho y me enmascaro
Tu sais que je suis cher, ma chérie, quel culot si elle se perdTú sabes que yo soy caro, mamacita que descaro si se pierde
Personne comme moi ne te mordNadie como yo te muerde
Et on brûle une sensation et on renaîtY quemamos un feeling y volvemos a nacer
On dépense le fric, ça se refaitGastamos la funda, eso se vuelve a hacer
C'est que tu es avec moi, ma, tu n'es pas avec luiEs que tú estás conmigo, ma no estás con el
On se connaît jusqu'à l'aubeNos conocemos hasta al amanecer
Sur ton visage, il y a de la malice, j'ai une diablesse cachéeEn tu cara hay maldad, tengo una diabla guarda
Je ne suis pas Myke Towers, mais allons-y, ça se fait aujourd'huiNo soy Myke Towers, pero vamos que hoy se da
Que je te teste, ma, sous la soieQue hoy te pruebo, ma' debajo de la seda
Je ne sais pas, on tue la curiositéNo sé, matamos la curiosidad



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TURY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: