Traducción generada automáticamente
Robo a Cupido
Tutto Duran
Robo à Cupidon
Robo a Cupido
Comment je fais pour arrêter le temps ?¿Cómo te paro el reloj?
Pour que tu ne te rendes pas comptePara qué no te des cuenta
Que je veux te volerDe qué te quiero robar
Un baiser de tropUn beso más de la cuenta
Comment je contrôle le temps ?¿Cómo controlo el tiempo?
Pour que tu te rendes pas comptePara qué tú te des cuenta
Que je veux t'embrasserDe qué te quiero besar
Toujours au ralentiSiempre en cámara lenta
Échappe-toi avec moiEscápate conmigo
Je vais voler les flèches de Cupidon, oh, ouaisLe robaré las flechas a cupido, ooh, uh
Enfonce-toi avec moiClávate conmigo
Faisons beaucoup de bruit ce soir, oh, ouaisHagamos esta noche mucho ruido, ooh, uh
Tu ne te rends pas compteTú no te das cuenta
Que je perds le filQué pierdo la cuenta
Que quand tu passesQué cuando pasas
Le ciel s'éclaircitEl cielo se me despeja
Tu es un like dans ma vieEres un like en mi vida
Les étoiles aux MaldivesLas estrellas en Maldivas
Tu n'es pas conscienteTú no eres consciente
De ce que ça faitDe lo que se siente
Dans ce cœur, tu esEn este cora eres
La clé permanenteLa clave permanente
Tu es un like dans ma vieEres un like en mi vida
Les étoiles aux MaldivesLas estrellas en Maldivas
Qu'on me prenne pour un fouQué me lleven por loco
Je suis vraiment mal, mal dans ma têteEstoy muy mal, muy mal del coco
Qu'on m'enferme dans tes baisersQue me encierren en tus besos
Qu'on ne me laisse pas sortirQue no me dejen salir
Échappe-toi avec moiEscápate conmigo
Je vais voler les flèches de Cupidon, oh, ouaisLe robaré las flechas a cupido, ooh, uh
Enfonce-toi avec moiClávate conmigo
Faisons beaucoup de bruit ce soir, oh, ouaisHagamos esta noche mucho ruido, ooh, uh
Comment je fais pour arrêter le temps ?¿Cómo te paro el reloj?
Pour que tu ne te rendes pas comptePara qué no te des cuenta
Que je veux te volerDe qué te quiero robar
Un baiser de tropUn beso más de la cuenta
Comment je contrôle le temps¿Cómo controlo el tiempo
Pour que tu te rendes pas comptePara qué tú te des cuenta
Que je veux t'embrasserDe qué te quiero besar
Toujours au ralenti ?Siempre en cámara lenta?
Qu'on me prenne pour un fouQué me lleven por loco
Je suis vraiment mal, mal dans ma têteEstoy muy mal, muy mal del coco
Qu'on m'enferme dans tes baisersQué me encierren en tus besos
Qu'on ne me laisse pas sortirQué no me dejen salir
Dis-le moi JuankaDímelo Juanka
ÉmotionnelEmocional
Tutto DuránTutto Durán
Tutto DuránTutto Durán



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tutto Duran y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: